afroherm

Faga a pregunta. Vostede faga a puta pregunta. Fágaa.

A unha muller gústanlle cómo escriben homes e mulleres.

A un home gústanlle cómo escriben outros homes. Unha muller perdida no horizonte se tal.

Se cadra fará un esforzo e mencionará unha muller. Cun pequeno esforzo. Un pequeno escorzo.

O borrollismo feminino é bochornoso: estamos de acordo. Hai mulleres que buscan admiración por seren mulleres. Hai homes que buscan admiración por [din] amar ás mulleres. Por odialas [tamén]. Hai homes que mencionan a mulleres que se queren tirar. Hai mulleres que fan o mesmo. Hai mulleres que non buscan nada. Durante moito tempo, a literatura eximiu ás femias dese don natural [sic] de seren substancias follables. Pero agora xa non. Como chegamos a ser só folla, sen xénero, sen tecnoxénero, sen sexo, sen pasado?

Unha folla escrita sen -ismos, sen vitimismos/ tan só unha puta folla ben escrita?

Hai anos, séculos, futuramas de follas ben escritas por mulleres. Nojodan.

En papel. En 01. Noquesexa. Noquefor. Nojodan.

animais imaxinarios? Cona!

10 thoughts on “afroherm

  1. Hablas un idioma bárbaro y fantástico. Hermoso sobre todo.
    No entiendo todas las palabras que escribes pero comprendo el sentido y la idea.
    Con eso me vale para emocionarme … que no es poco.
    ¿Qué idioma hablas?
    Que más da.
    Estúpida pregunta.

  2. Cal é a pregunta?
    Que fago aquí? vou lenta? vou rápido?
    Unha folla ben escrita é unha folla chea de preguntas? sen resposta?
    Que podo perder, aparte da dúbida, se fago a pregunta?

  3. O acto de nomear require dunha responsabilidade… obríganos a crer no nomeado….

    “De no haber la palabra, las fuerzas quedarían rígidas, no habría creación, cambio, ni vida. “Nada hay que no haya; todo aquello para lo que tenemos un nombre lo hay”, dice una sabia frase de viejos sacerdotes yorubas. Este dicho significa que la imposición del nombre, la expresión, crea lo nombrado. El nombramiento es conjuración, es un acto creador. Lo que no podemos imaginar es irreal, inexistente. Pero todo pensamiento humano se convierte en realidad en cuanto es pronunciado. Pues la palabra mantiene en marcha el curso de las cosas y las altera, las transforma. Y por tener la palabra este poder, toda palabra es una palabra eficaz, toda palabra tiene carácter obligatorio. No hay palabras “inofensivas”, incomprometedoras. De ahí que la palabra obligue al Muntu, y el Muntu sea responsable de su palabra.
    El poder, la responsabilidad, la obligatoriedad de la palabra y la conciencia de que sólo la palabra altera al mundo son rasgos característicos de la cultura africana”

    Janheinz Jahn, Muntu: Las culturas neoafricanas

Deixar unha resposta

introduce os teu datos ou preme nunha das iconas:

Logotipo de WordPress.com

Estás a comentar desde a túa conta de WordPress.com. Sair / Cambiar )

Twitter picture

Estás a comentar desde a túa conta de Twitter. Sair / Cambiar )

Facebook photo

Estás a comentar desde a túa conta de Facebook. Sair / Cambiar )

Google+ photo

Estás a comentar desde a túa conta de Google+. Sair / Cambiar )

Conectando a %s