7 thoughts on “señoras e señores, emociónense: un poema de balde

  1. Un saudiño dende Italia. Eu non coñecia nada de poesia nin de literatura contemporanea. Os meus coñecementos remataban coa Rosalia e o Eduardo…Son italiano, pero mellor, son europeo. Gustame moito o teu traballo. Vou encluir un link no meu blog. Ciao!!!!!

  2. grace mille a tutti frutti

    Alessandro, xa estiven no teu blog. Vou seguindo o italiano, é facile e divertente. Poñamos que eu tamén son europea. Vendo a un italiano escribir e falar tan ben galego, xa me dá ganas de poñerme co italiano a min.

    xa ves, roi buligan, eu son así, plurilingual, multiforme, estereoacústica e non sei que máis ía dicir…

    Pagar eu a quen me lea? Non o pensara, pero como estratexia de márketing paréceme brillante. Quen se vai negar?

    Teño que facerme millonaria e conseguilo.

Deixar unha resposta

introduce os teu datos ou preme nunha das iconas:

Logotipo de WordPress.com

Estás a comentar desde a túa conta de WordPress.com. Sair / Cambiar )

Twitter picture

Estás a comentar desde a túa conta de Twitter. Sair / Cambiar )

Facebook photo

Estás a comentar desde a túa conta de Facebook. Sair / Cambiar )

Google+ photo

Estás a comentar desde a túa conta de Google+. Sair / Cambiar )

Conectando a %s