a lucidez perigosa- Clarice Lispector

A lucidez perigosa

Clarice Lispector

Estou sentindo unha claridade tan grande
que me anula como persoa corrente e común:
é unha lucidez baleira, como che diría?
así como un cálculo matemático perfecto
o cal, sen embargo, falla non fai.

Estou por así dicilo
vendo ás claras o baleiro.
E nin entendo aquilo que entendo:
pois estou infinitamente maior ca min mesma,
e non me alcanzo.
Alén diso:
que fago coa lucidez?
Sei tamén que esta miña lucidez
pódese tornar o inferno humano
-xa me aconteceu antes.

Pois sei que
-en termos da nosa cotiá
e permanente adaptación
resignada á irrealidade-
esa clareza de realidade
é un risco.

Apaga, logo, a miña chama, Deus,
porque ela non me serve
para vivir os días.
Axúdame de novo a consistir
dos modos posibles.
Eu consisto,
eu consisto,
amén.

Tradución de Estíbaliz Espinosa

versión en castelán pinchando aquí

tumblr_n1vjh3MYmZ1qz6f9yo1_500

base de datos: pregúntome

| base de datos: pregúntome |

[spirit of curiosity]

I

Como a todo o mundo tamén me intriga
se a nosa especie terá segunda temporada.
Sucesivas edicións. Unha famosa secuela.
Un to be continued/coming soon.
Bueno, e eu que sei se isto lle intriga a alguén.
Alguén haberá por aí, non?, preocupado

por un posible spin-off con outros actores principais
e unha escenografía parecida
nunca a mesma. A mesma xa non. Xa non.

Se cadra por iso tamén nos preguntamos
por aqueles dos que non soubemos máis.
Se foi un só malentendido.
Se un par ou ningún.

Hai un sixilo de paxaro que non marcha
mesmo cando non pensamos niso.

II

Por exemplo
pregúntome pola perna daquel mozo
que coñecín unha vez.
Quixen volver velo.
El non.

Faloume dun aparello ruso
fixado á súa tibia para alongarlle
o óso recén serrado
«Úsano as xaponesas» dixo
«para gañaren altura».
Unha tortura chinesa
de enxeñería rusa:
destinada a durar.

As súas pernas con varices, cicatrices
[dunes].
Do accidente.
Tan fermoso no seu non-ter-nin-idea
de selo para nada.
Habería morder a beixos a súa dor
escacharlle os ósos á súa ansia.
Partirlle o perfecto da boca
en acios.
Cun astrolabio.
Pregúntome que foi del
e métoo no mesmo saco neuronal
dos axolotl
os lobos grises
ou as [aquí unha planta en extinción].

Os destinados a non durar.

[«Cando saín do hospital tras meses» dixo
«sentín un paxaro cantar. Aínda o recordo»]

III

Intrígame canto intrigará a outros algunha vez.
A curiosidade é unha árbore viva que nos chupa coiro adentro
quizais regada con todo ese ADN de microbios
okupas en boa parte das nosas células
e que non é nós
senón qué.

Qué.

Qué vai pasar con Marte. Ou con África, qué.
Marte e África formando parte da mesma intriga.
África, así por xunto, de berce a sobrado da humanidade
en dez sesenta mil xeracións.
[nota: borrar estes versos pretensiosos
pero mirar antes o dato]
Marte, cos seus laranxas
postos a secar na nosa imaxinación
verde, azul. Tan terrícola
de paisano.

[Oh man! Wonder if he’ll ever know
He’s in the best selling show
Is there life on Mars?
]


Fixádevos nos materiais cos que alucinamos:
nanotubos de carbono
fluídos non-newtonianos
o grafeno co seu aire aristócrata
o noso kevlar co que crernos
arañas
ou constelacións.

Estades rindo xa?
Porque moito me anda na cabeza o tema.
Algo que nos tomamos agora moi a peito:
ides crucificarnos por iso, está claro.
Con empatía, iso si, con agarimo. Non é?
Ou non, ou «o pasado á súa puta gabia!».
Se vivimos
picados de pasado, suturados a el.
Cicatrizando
como se pode.
Se é que se pode.

Se por aquí andamos co aborto aínda ás voltas
cos dereitos civís aínda retortos
mesmo -é inaudito- cos recónditos reis:
coma carrachas, por moita sacudida do
Leviatán, eles nada.
Aí seguen.
Duraron ben máis que os axolotl.
Máis que moitos dereitos civís.
Ou que o meu chamémoslle crac
cara ao das pernas rotas.

[Fotografaba astros. Abellas.
Podería darme á tolemia]

Como todo o mundo que algunha vez
estivo tolo por alguén
pregúntome
se nos tería ido ben
no Sistema Solar
que ten as súas cousas
sen dúbida.

Pregúntome se nesta época
así en abstracto
estanos a ir ben
polo Sistema Solar adiante.
A todos. En xeral.
Se se nos está indo das mans.
Cos nosos xornais resesos.
[lorem ipsum dolor sit amet...]
As nosas lagoas de memoria
hiperinformadas.
O noso non saber estar.

Fixados como aparellos Ilizarov
-abrazadeiras ao aire-
para elongar o óso desta Terra
e soldalo
sol
da
lo
ás nosas ganas dolorosas
de sobrecollernos,
densísimo calcio
de cosmos.
Veas como nanotubos
de carbono.
Ascensión.

Enxeñería
até a inxenuidade.
[Non, Esti:
até a xenial xenerosidade]

E, igual que vós
[e quéseieu quen seredes],
pregúntome.

Pregúntome.

E, preguntándome,
pregúntovos.

 2014

Versión en castelán aquí: http://estibaliz.wordpress.com/2014/03/06/995/

BOBCallCUAA1kN2

poema traducido de F. Aguirre

Traduzo algúns dos poemas de Francisca Aguirre a galego. E comezo co do post anterior.

DERRADEIRA NEVE

A Pedro García Domínguez

Unha fermosa mentira acompáñate,
pero non chega a acariciarte.
Só sabes dela o que din,
o que explican libros enigmáticos
a narraren unha fabulosa historia
con palabras cheas de significado,
cheas de claridade e peso exactos,
e que ti non comprendes, malia todo.
Mais a túa fe sálvate, mantente.

Unha fermosa mentira espréitate,
aínda que non pode verte, e ti o sabes.
Sábelo dese xeito inexplicable
en que sabemos o que máis nos fere.

Chove dende os ceos tempo e sombra
chove inocencia e louco desconsolo.
Un incendio de sombras aluméate,
namentres a neve apaga as estrelas
que foron unha vez ascuas permanentes.

Unha fermosa mentira acompáñate;
a infindos millóns de anos-luz,
intacta e compasiva, esténdese a nevada.

Tradución de E…E

richter

Máis traducións doutros poetas, ensaístas ou narradores na pestana traducións [https://estibalizes.wordpress.com/en-prensa/] ou na categoría traducións [https://estibalizes.wordpress.com/category/traducions/].

poema de Francisca Aguirre

Para conter o alento uns segundos. Nada que engadir.

ÚLTIMA NIEVE  

A Pedro García Domínguez

Una hermosa mentira te acompaña,
pero no llega a acariciarte.
Sólo sabes de ella lo que dicen,
lo que te explican libros enigmáticos
que narran una historia fabulosa
con las palabras llenas de significación,
llenas de claridad y peso exactos,
y que tú no comprendes sin embargo.
Pero tu fe te salva, te mantiene.

Una hermosa mentira te vigila,
aunque no puede verte, y tú lo sabes.
Lo sabes de esa forma inexplicable
en que sabemos lo que más nos hiere.

Llueve desde los cielos tiempo y sombra,
llueve inocencia y loco desconsuelo.
Un incendio de sombras te ilumina,
mientras la nieve apaga las estrellas
que una vez fueron permanentes ascuas.

Una hermosa mentira te acompaña;
a infinitos millones de años luz,
intacta y compasiva, se extiende la nevada.

Francisca Aguirre
winter

poema de Félix Grande

Esta tarde Francisca Aguirre e Guadalupe Grande [viúva e filla respectivamente do poeta Félix Grande] acoden aos Encontros con Autores que argallan Javier Pintor e Xabier Seoane na UNED d’A Coruña. Será ás 18:15 no Salón de Actos do centro, hoxe, 27 de febreiro.

Convidáronme a ler uns poucos textos de Félix Grande, poeta cunha personalidade bestial, a quen lle colle todo o  Sur nas mans. Xornaleiro que foi en Tomelloso, guitarrista e flamencólogo, ademais de director de «Cuadernos Hispanoamericanos», lembro escoitalo en Oviedo hai como 13 anos, dicindo unhas coplas populares tan inesquecibles que xa as esquecín, había unha dunhas trenzas e unha tumba… nonsei: o caso é que el, Grande, tiña escrita unha ponencia formal cos seus teeseliots, os seus renechars, os seus andremalrauxs, os seus andrebretons e as súas postmodernidades e tradicións diseccionadas en frío, e pasou olimpicamente dela para poñerse coas coplas e veña coplas, eran fabulosas. No fondo era a súa maneira de honrar á tradición. «A tradición non se herda, conquístase», dicía citando a alguén.

Eu estaba entre o público pensando, ole, ole con ole polos teus dous discursos siameses, como se o tipo nos dixese: o formal xa o leredes se vos peta, eu quero falarvos de «La noche del aguacero dime dónde te metiste que no te mojaste el pelo» e do que a min me pón os pelos da caluga como escarpias; e mentres eu estaba escribindo isto nunha pestana con outra pestana aberta en internet xa atopei a copla aquela da trenza e a morte que Félix Grande nos recitara:

Cuando yo me muera te pido un encargo: que con la trenza de tu pelo negro me amarres las manos

Unha letra para estarrecer, para estarrecer de amor e para estarrecer de macabro – e de aprezo polo cabelo longo da muller, agora que parece que habemos cortalo se quixermos demostrar segundo qué cousas- que me lembra dúas expresións artísticas relacionadas con trenzas, cabelos e morte: unha é Mariza, cantante de pelo pegadiño ao cranio que canta e raspa e demole coma ninguén Os aneis do meu cabelo. «Dilhe a terra que não coma os aneis do meu cabelo».

E outra é unha das miñas pelis favoritas de terror xaponés: Kwaidan, aquí traducida como El más allá, lembro vela en Garci. O primeiro dos contos desa peli é «Pelo Negro»:

A outra cuestión que me deixou algo pranchada é o de Paco de Lucía. Non porque fose eu ultrafán, era un musicazo, iso é incuestionable, e escoiteino mil veces, como todos os celtíberos, co seu aire zen e tranquilo, que tipo tan pouco estentóreo parecía, en fin, non son eu de panexíricos postmortem a menos que se trate dunha morte terrible, inesperada e en alguén que me toca moitísimo, e dende logo non sei nada de flamenco como para poñerme a semellante cousa. O que me parece curioso, como a todo ser humano, son as coincidencias, que ben sei que non responden a nada, que coincidencias son: resulta que Félix Grande e Paco de Lucía eran moi amigos, claro, como non, «compadres». Tocaron xuntos, Chamábanse. Queríanse, Bueno, euquesei, non vou soltar eu cousas gratuítas, iso din os seus. Resulta que Félix Grande publicou un volume titulado Paco de Lucía y Camarón de la Isla, así, con Paco de Lucía diante. Resulta que Grande escribiu un poema, «Una gotera», no que se dirixe a el. Supoño que un día como hoxe, a un mes case da morte de Grande e a un día da morte de de Lucía, é de obrigada lectura, non sei. Non sei nada, iso é claro. Eu aquí o deixo e pola tarde se verá se o leo ou non:

UNA GOTERA 

Escucho la guitarra de Paco de Lucía.
La música me araña los huesos de la edad.
Lejanamente todo mi pasado se enfría.
Una gotera insiste entre la soledad.

La madrugada apoya su frente en la ventana
y me confía unas sílabas de pena y compasión:
se lo agradezco desde la yel de esta desgana.
Hay una losa de algo sobre mi corazón.

Una gotera. Una gotera hay en mi casa
en esta rara noche de música y de adiós.
Y en esta seguiriya que me hiela y me abrasa
veo el rostro de la nada como un golpe de tos.

¿Qué es esto? ¿No está al lado mi bella hija dormida?
¿No está ahí cerca dormida la paz de mi mujer?
El invierno tirita y me lame la vida.
Mi juventud se ha ido para nunca volver.

¿Te acuerdas, Paco? Un día fuimos adolescentes
entre hermosas guitarras y muchachas de miel.
Y hoy la noche de invierno me acaricia los dientes
Y hoy la noche de invierno me acaricia los dientes
y el viento de los años dormita en el mantel.

Todos mis sueños muertos se acuestan a mi lado
y esta gotera sigue rezando sin cesar.
Hasta el renunciamiento me dejó abandonado.
Se han ido lejos hasta mis ganas de llorar.

Cuando ya ni la lágrima acude hasta la herida
y la vida es convulsa como golpe de tos
¿qué le queda a esta llaga trivial y entumecida?
¿qué le queda a esta música? ¿qué nos queda a los dos?

Suena en la seguiriya la lujuriosa pena
de un tiempo que se apoya cansado en la pared.
Y suena en mi memoria y en mi cansancio suena
la horrenda saciedad que me dejó la sed.

Perdona, Paco. Excusa esta porción de invierno
con que te está escuchando mi viejo corazón.
Y que Dios te bendiga por ese ruido eterno
que suena como suena la palabra perdón.

Fumo mi cigarrillo sentado en una silla,
cercado por la silla, la tiniebla y la edad.
Oigo el perdón, muy próximo, en esta seguiriya.
Y oigo, lejos, la espalda de la felicidad.

Félix Grande

tumblr_lwfig11nUS1qj34ayo1_1280

relacións con persoas ás que non coñeces

Hai uns anos pedíronme un poema que falase dun bico.

Pedíamo un poeta malagueño ao que non coñezo [ aínda]: Julio César Jiménez. O libro era un deses, chamémoslles «crowdfundings líricos» que tanto se levaban [e se levan]: arredor dun tema dado polo compilador ou compiladora [aquí, o propio Jiménez], todos os colaboradores achegan algo. Neste caso en vez de cartos, a enerxía ou o desleixo postos nun poema.  O libro titularíase  «Antología del beso»; publicouse finalmente na editorial Mitad Doble, en 2009. Aquí hai máis información daquel proxecto, con poetas coñecidos: http://nuncaprendiasilbar.blogspot.com.es/2009/03/antologia-del-beso.html

Naquela altura comezaban a multiplicarse na miña vida as relacións con persoas ás que non coñecía. Esta frase que acabo de escribir sería impensable hai só 10 ou 15 anos.

Relacións con persoas ás que non coñecía.

Relacións con persoas ás que non coñeces fisicamente. Unha cousa de nobres intercambiándose cartas no XVIII. Unha cousa de amizades perigosas. De filósofos pasándose correos cheos de axiomas e estreptococos, de eruditos, de músicos felicitándose éxitos, de amantes trastornados. Unha cousa que antes tería desembocado inevitablemente no encontro físico [coas súas decepcións ou non, outro punto quente interesante]. Pero que hoxe non. Non sempre han desembocar no encontro físico. En moitas ocasións si, pero en moitas outras non. Somos conscientes de que mantemos algo-así-como-relacións con persoas que, a menos que irrompa algunha casualidade remota, xamais coñeceremos. Como é de esperar, na inmensa maioría trátase de relacións laborais, circunstanciais, nunca íntimas. Pero poden selo. O incrible é que PODEN SELO.

E o incrible é que me dá a sensación de que cada vez máis xente necesita que o sexan. Relacións Íntimas con Xente á que Non Coñeces [nin Queres Coñecer].

Iso é incrible para calquera criatura viva. Ten que selo. Por forza. Unha voadura no cranio.

Relacións baseadas en correos mutuos, likes en facebook ou twitter, comentarios pequenos, ínfimos. impresións que van máis aló dun «que frío vai» ou «canta xente» pero en sentenzas igual de curtas, chats, algún que outro wasap perdido. Cando andaba ás voltas co poema sobre o bico era 2008, aínda non existía whatsapp, coido que messenger andaba no apoxeo. Aínda a prehistoria das Relacións con Persoas ás que Non Coñecías.

Para o poema imaxinei un bico que non existise -ou que o fixese daquela maneira-: un bico virtual. Aínda a día de hoxe fascínanme, obsesiónanme ese tipo de relacións. Pasoume como a case todos: na miña vida persoal foron a máis, curiosamente crecendo en paralelo a unha introversión xa de serie. Cada vez máis e máis relacións con persoas ás que non coñecía. É moeda común. Persoas ás que non coñecemos, ás que non coñeceremos ou coñeceremos moi brevemente un día ou dous, pasounos a todos. Sabemos do que falo.

Son relacións en verdade? Que carallo son? Déixannos ás veces tan exhaustos e perplexos como as relacións do mundo real, as reais. Son reais?

Son reais. Chamámolas virtuais pero son tan reais como as do mundo tridimensional. É só que estas van de sintaxe, sobreviven como fórmulas sintácticas. Outras leis. Outro mundo de malentendidos e sobreentendidos. Outras expectativas, outras tolemias e outras imaxinacións. Ademais dun morbo considerable.

Volvamos ao poema do bico, o que me encargaron. Imaxinei, como dicía, un bico virtual. Un bico virtual entre dous adolescentes. Dous adolescentes que non se coñecen fisicamente, pero manteñen algún tipo de relación que se orienta a un romanticismo asexual oualgoasí. Sen tacto. Sen pel. Sen mucosas. Sen toses. Sen ruídos de tripa, gargalladas ou ese sub-reino animal dos olores. Co tempo, dende 2008 agrandouse toda esa nebulosa cibernética ligada ao sexo, chats eróticos, wasaps eróticos, sexo con webcams, skypes, trangalladas de móbil para estar hiperconectado a esas persoas ás que xamais [ou moi brevemente] coñeceremos. O contexto que eu escollín para o meu poema non se complicara aínda de tal maneira, consistía nada máis nun preludio do sexo, de todo iso que habería vir despois ou non: dúas persoas novas [ non necesariamente o combo heterosexual, senón seres sen xénero claro, sen sexo claro, de aí Ártemis no poema] cada unha ao seu lado dunha pantalla, coñecéndose [de tanto repetilo este verbo xa nin me ten sentido] doutra maneira. Cada un en cadansúa pantalla.

Pantalla.

Agora xa me encerello con isto. Pantalla. Palabra que se foi facendo monstruosa e presente e nin sabemos moi ben a qué vén, de ónde vén [o DRAE di que de etimoloxía catalá, relacionada con «ventalla», ventá]. As pantallas dos antroidos de Xinzo de Limia son máis ben pantasmas, convidan ao pánico do deus Pan: refírome a eses tocados fabulosos e con máscara que levan na cabeza en toda esa zona, con animais ou signos astronómicos. Como tótems. Vicente Risco vía nesas «pantallas» un apareamento entre as voces «pantasma» e «espantallo», idea que me parece moi chea de lóxica. Pero ninguén garante a lóxica en algo tan leviatán como é unha lingua común.

pantalla3_xinzo_de_limia1

Esas relacións son pantallazos?

Relacións textuais?

Todos, para alguén, fomos pantalla algunha vez. Pantasmas e espantallos. Ou fiestras e deuses Pan. E seguimos sendo. Empantallados. Pantallazos.

O poema vai de seguido, no galego orixinal no que foi escrito [a antoloxía era en castelán]. Ficou orfo, non aparece en libro ningún, desboteino de Zoommm e de papel a punto de. En ningún deles me cadraba. E iso que ambos os dous libros abordan de fociños a nosa relación coas máquinas e cos textos. Quizais porque como idea si, mais como texto non me convence: gústame como empeza, gústame o vimbio que o artella, pero o título e o final nada de nada. Está aí, orfo e vivo, agardando por unha rehab.

| ilusionismo |

still kisses with saliva

 Fitter Happier, Radiohead

 

Prométense non bicarse xamais.

Xúranse amor non eterno.
Viven no bosque de Ártemis
entre ceros e uns.
Falan puntualmente ás 11.
Os xoves.

Conéctanse con certa urxencia.
Deixan, por exemplo, este verso á metade.
A melancolía do non verse
eslúe no vaso de morbo do non verse.
As súas réplicas son sempre enxeñosas.
Xamais importa que se ruboricen.
E aínda que hai silencios incómodos
estes semellan flotar na fantasmal posibilidade
duns puntos suspensivos

[…]

Quedan de verse
Pero nunca o fan

Un deles
-é que chovía-
aproxima os beizos á pantalla
Creo que acabo de bicarte- escribe

Latexou enerxía escura nun recuncho da galaxia.
Un celacanto devónico estremécese.
A vida suspéndese por riba deste verso.
Lesbia musga os seus ollos dalgunha cor.
Até a asexuada Ártemis sente algo nas súas frechas
similar a un aletexo.

Non foi un bico no sentido estrito da palabra

Si no sentido estrito da cibernética
e a ilusión

2008

tumblr_l1zm70pOP31qz6f9yo1_500

un poema de Ezra Pound

/ O encontro /

Todo o tempo mentres que eles charlaban da nova moral
Ela explorábame cos ollos
E cando levantei para marchar
O seus dedos foron coma o tacto
Dunha servilleta de papel xaponés

Ezra Pound

Trad. E… E

tumblr_mm3oo0yfTp1qz6f9yo1_500
geisha cola

/The encounter/

All the while they were talking the new morality
Her eyes explored me.
And when I rose to go
Her fingers were like the tissue
Of a Japanese paper napkin

Ezra Loomis Pound [1885-1972]

Este poema podía ter sido escrito mesmamente nunha servilleta de papel. O que me parece un grande acerto, ademais da textura do papel xaponés aí metida, é o tema da conversa no que se desenvolve: a nova moral.

Esa dobre vida que nos vai matando.

Tissue é a palabra que se me queda mirando dende o poema orixinal, un pouco disconforme. Inclineime por traducila por «tacto», logo de desbotar «tecido» [demasiado técnica] e «textura» [demasiado dura]. Mais me consta que a tradución perfecta non é.

mans arriba, estás aquí

/ emboscada /

mans arriba, estás na Natureza

espero que traias en orde o teu caótico instinto
os teus pelos de mono o convenientemente crechos
eh, son o bosque
éntrame con tento
témeme, uhuh

son monte á noite e estouche nevando
demóstrame o que hai en ti de curuxa
iso de que para un alien as túas células
serían case idénticas ás desta argana de herba
namorada coma unha nena
do teu sol

iso de que os teus se entenden coas auroras boreais
que vivides nun coma biofílico perdido:
demóstramo, anda

quieto aí, lobo da xente
aprende de novo a oír
has sentir que o teu ouveo viaxa 1,3 segundos-luz
e rebota
nese cráter Copérnico da lúa
a vosa lúa mimada
a de todos

as mans en alto,
si, vai por ti, especie de enchufe estelar
antena que te fas chamar sapiens
cunha modestia exemplar para o resto
dos billóns de exoplanetas

es «o medio para que o cosmos se coñeza a si mesmo»
así dixo un dos teus

tamén pareces o carbono do que a miña natureza
non fai máis que namorarse
a patadas
unha e outra vez
e outra vez
e outra
carne
e cinza
e carne
e cinza

que non me acabas de cicatrizar de todo

é como obsesivo-compulsiva
[a natureza]
como mafiosiña ao seu xeito
á chita calando

e en ti
unha abella que ve o ultravioleta na flor
unha balea que canta soa aínda que non a entendan
todo iso en ti, animal até a maleza

vexo o teu cranio estrelado
contra o meu bosque lácteo
e tanto me manca…
Xa non sei se crerte

mans arriba, amor meu
ouoqueveñassendo
Un entre sete mil millóns
e á alza
mans arriba
mans arriba
mans arriba

osvald-1
by Osvald

antes de xulgar a outros ou afirmar calquera verdade absoluta, considera que…

…podes ver menos do 1% do espectro electromagnético e oír menos do 1% do espectro acústico. Mentres les isto, viaxas a 220 quilómetros por segundo a través da galaxia. O 90% de células do teu corpo conteñen o seu propio ADN microbiano e non son «ti». Os átomos do teu corpo son 99,9999999999999999% espazo baleiro e ningún coincide con aqueles cos que naciches, pero todos orixináronse no ventre dunha estrela. Os seres humanos teñen 46 cromosomas, 2 menos que unha pataca común. A existencia do arco da vella depende dos fotorreceptores cónicos dos teus ollos; para os animais sen conos, o arco iris non existe. Así que non te limitas a ollar o arco iris, ti créalo. Non deixa de ser abraiante, tendo en conta que as preciosas cores que ves representan menos do un 1% do espectro electromagnético.

Meme anónimo de pola rede adiante

flickr-5
Mans arriba, estás na natureza

::pro::videncia::

Premio do certame de relato curto Jose Saramago de Santiago de Compostela, 2008

Dende hoxe, por aquí pendurado canda outros relatos.

::pro

videncia::

Vai acontecer.

El dobra o recanto. Agardas no semáforo. A mañá transcorreu paulatina, monacal.

Nun nanosegundo calquera unha gaivota ganchilla un chío que estira o tiempo, enlentéceo. Enaltéceo. O tempo así, privilexiado e con luxo, acada un cimo de tsunami. Unha apoteose. Despois diso só se pode caer. Caer con luxuria. Dende a soberbia dos segundos relambéndose a si mesmos. Dende a súa preguiza. Irados. Gorentosos. Un tempo lento é os sete pecados capitais.

Pasos teus. Pasos seus. Aínda non vos intuístes. A vista vai pendente doutras cuestións, o trafego, un can pulgoso, bolsas de plástico que allea o vento. O olfato dorme a súa sesta de milenios.O oído repercute nunha secuencia de sons rutineiros, os de cada cidade pola mañá, os da présa, a polución, as reixas renxendo e o resto húmido do corpo na cama. Na escea a xente que vos rodea [existe esa xente?] comeza a se comportar coma un coro de figurantes cun papel aprendido.

Unha muller loura, por exemplo. Non sabemos como, pero se interpón un intre na liña imaxinaria de pasos que estades próximos a dar. Ao punto, lembra algo e xira sobre os seus talóns. Cobrará un cheque dentro de 15 minutos 20 segundos, e non estará aí para cruzar o semáforo cando o que ha de acontecer aconteza.

Un home cun voluminoso instrumento musical deténse nesa mesma liña imaxinaria, e o contorno do vulto seu experto en Shostakóvich copia exactamente o das vosas siluetas. De xeito que aínda non vos vedes.

Tres adolescentes corren de súpeto. As súas coxas axitan con hormonas pedindo paso, os seus rostros arrubian como transfusións e rin e berran sen motivo. Niso consiste a adolescencia. E a vós déixanvos o paso libre.
Todo separarase para vós. Dende o ceo a coreografía aprezaríase precisa, como mil veces ensaiada.

Na estratosfera o po cósmico restala contra o ozono. Un circunspecto globo meteorolóxico predí as baixas presións e a chuvia de mañá.

O tsunami é unha onda de tempo comprimido. Os sucesos enguedéllanse:

En lugares remotos, un hominoide contempla un amencer e o seu, polo de agora, abundante vello encrespa de gusto. Os suevos crean un reino do que ninguén falará despois. A cabeza galega de Prisciliano pestanexa recén decapitada polo chan de Tréveris. Os piñeiros rumorosos din algo na costa verdescente, algo polo que se preguntarán nos séculos vindeiros, puño en alto. Melancolicamente capciosa, a Raíña Lupa apoiada nun peitoril pregunta aos seus corvos: Existo? Dicídeme… No mesmo tsunami de tempo, Exeria. Exeria acende unha lámpada bizantina, lonxe da súa terra, e un suspiro desenrola o pergameo no que o escribirá todo. Urraca, raíña, é repudiada por un anaco norte de terra ibérica. Todo devén asemade, Inés de Castro, acoitelada, o dolmen de Dombate, erixido, Meendiño, trovando, Marcela e mais Elisa dándose o Si, quero en San Jorge…Jacqueline du Pré sente de pronto un dedo anestesiado no la e o seu vibrato languidece lastimosamente baixo o arco de crinas de cabalo mongol.

En lugares remotos acontece todo iso que outros, noutros lugares, darán por acontecido.

Nesta páxina que eu rexistro, o tempo acazapa. Ata que eu o quero.

Quero que prosiga agora.

Daquela foi. Que.

O tsunami de tempo agota o seu tempo, excitado sobre si mesmo. É entón que se deita con furia sobre o asfalto dunha cidade de provincias á que a mañá non deparara grande cousa. É entón.
Sen embargo, ninguén advirte ese tsunami. É xordo, transparente, non acarreta auga nin demolición ao seu paso. Foi un tempo suspendido infinitamente baixo as árbores sen nome dunha rúa transitada, comercial, matutina. Algún dispositivo remoto envía un sinal que repta coa obediencia do inerte, do físico, e o semáforo cambia a verde e, dalgún modo, é o seu sorriso.

2
Como reactivada, a luz torna florentina e alivia o día da súa inscrición nun almanaque de días iguais.

Verde. O semáforo axuda aos cegos a cruzaren cun soniquete. A maré de coches empotra contra unha liña imaxinaria, ruxindo. Detida. Ese mar de polución ábrese nunha corredoira fantasmal de luz antártica, limpísima.

Ti estabas no semáforo, a piques de cruzar. Ti detiveches durante toda esa retracción da maré de acontecementos, con indiferenza. Ti tocas o teu pelo, rízalo e alísalo cun dedo, é un aceno teu. Recréalo, sénteste máis ti. Comezas a cruzar. Por esa corredoira invisible aos teus ollos prosaicos, ocupados en ver. Non miras a ningún lugar en concreto. O aire especializouse en ti, se ben pareces non decatarte. De modo que o aire transforma en aura e, por un intre, podemos crer nun mínimo esotérico universal e seguir lendo.

El xoga coa chave do coche. Dobrou a esquina da páxina ao principio do relato e encamiñouse ao mesmo cruce, xusto en dirección oposta á túa. A muller loura desapareceu, tragada por unhas portas automáticas. As tres adolescentes da escena previa tamén se afastan, virxes posuídas. O home desprazou uns metros o vulto musical de 238 anos de antigüidade. Vén de tocar Elgar e o último mi ficou gravitando na corda. O universo enteiro entoa un mi menor durante non sei cantos durantes. Resoa a eco tráxico. Ao cambiar de lugar [o semáforo cambiou a verde], ese instrumento coa forma dun corpo mutilado deixa á vista os vosos corpos enteiros, epopeicos, noutra tonalidade, en fa maior, en do, cun eco vibrante do ardume sensual que se aveciña.

A distancia acurta.

O día anticípase aos vosos ollos e míravos primeiro.

Nós anticipámonos aos vosos ollos e vímosvos.

Ollamos cara vós dende este lado da páxina. Vémolo todo. A túa saia iridiada, as túas pernas [un dous, un dous] cruzando cara ao final deste parágrafo, os teus ollos. Ocupados en ver.

Velo.

Te ve.

O tsunami esborralla.

Imperceptible, un graniño de area, a bágoa dun ancián nun asilo. Silencioso.

O tsunami envólvevos na súa torsión cálida de sexo frío. O tsunami decapítavos. Tritura os vosos ósos. Moe o corazón. Anega os ollos de vasos capilares.

As pupilas, na morte tamén sucede así, dilatan ata abrangueren os límites do cosmos e atanguer o dorso desta folla.

Nas súas pupilas camiñas ti.

El avanza dentro, nas túas.

O nervio óptico envía o sinal uns milisegundos máis tarde: identifícalo.

É o home que te cruzas cada mes na rúa. Non vos coñecedes oficialmente. Lembras vagamente que estudou no teu colexio. Uns anos maior ca ti. Tiña un irmán. Cres que poderías dicir o seu nome completo. Non sabes nada máis.

Olládesvos.

O tsunami mergúllavos por completo, o aire densifica, todo regresa a unha condición submarina, a unha condición prehumana.

Olládesvos.

Toda unha estirpe humana óllase en vós.

Olládesvos.

Como cada mes, na rúa [a mesma rúa? Non, foron outras]. Olládesvos e arrecende a inferno.

Mirádesvos durante xeracións enteiras, durante glaciacións, durante xiros completos de galaxia, durante o bater de ás dun insecto. Son un, dous, tres, catro pestanexos. Un, dous tres, catro, cinco, seis, sete, oito, nove pasos.

O momento brutal rematou. O día recupera o seu tempo. Non foi nada. Non doeu. Os teus pasos. Non variou o seu ritmo. Tampouco o dos seus. A chave segue nas súas mans e con ela abrirá o coche nuns minutos. O teu pensamento quere dirixirse a outra parte, ao autobús que talvez collerás rumbo a casa, agora que por fin cruzaches.

O brado de coches pecha o mar ás túas costas. O mundo anova. El afasta suando unha chave.

Non foi nada. Non doeu.

A sensación que deixa é a de ter tragado un pouco plutonio.

3

Obsesionaches cun rostro que non coñeces de nada. Do colexio, si. Pero de nada. De ollar. Non se coñecen persoas diso. De vista, dicimos. Coñézoa de vista. Vímola, quere dicir. Pero ver, así nos prevén as profesoras de inglés, non vos é ollar. Coñézoo do café Alicia. Coñézoa da praza Kafka. Creo que vai bastante polo Veciño langrán. Si, xoga ao tenis no club do meu pai. Traballa en correos. Vive no piso de abaixo e toca o clarinete, ou o óboe, non sei.

De casos así coñécense persoas.

De mirarse, non.

Mirarse mutuamente é unha penetración. Coñécese a xente a raíz de penetracións, dende logo. Coñécese. Bíblicamente, coñécense. Ou algo. Pero non dese tipo de penetracións sutís, consentidas. Virxinais.

Serves unha cunca de té moi quente e énchelo ata queimar os dedos.

A cunca cae e desfragmenta o teu pensamento.

Pos unha cazadora calquera.

Tes que saír procuralo.

4

Levas seis meses así. Cun rostro. Vives con el. Ás costas. Chega a ser fatigoso. O rostro humano… dende cando o amamos? Por que en ningunha caverna prehistórica aparece? Está claro que os habitantes de entón namoraban doutras cuestións: cheiros, cadeiras, fecundidade, natureza.

O rostro foi usurpado á natureza.

O amor ao rostro é unha aprendizaxe: a nai, o seu rostro, a familia nuclear, as amizades íntimas, rostro con rostro, as fotografías, os primeiros planos, o cine, matices delicadísimos dun rostro, o seu humor, o seu temperamento, o seu segredo, os grandes valados publicitarios onde os dentes do sorriso superan en tamaño ao home que cola o cartel…

O home que te olla. Cada mes. Ouriza entón a cidade pola que camiñas. Algunha esquina pola que o vento vén de sementar unha tempestade. Algunha rúa aburrida, tendas de lado a lado, cafeterías, portais con buzóns ateigados de publicidade rechamante. O seu rostro chega entón para ollarte. Para che devolver algo, unha parte perdida do teu corpo, algunha que hai tempo que ti mesma non contemplas, as sofraxes hipersensibles, un músculo do pescozo, as enxivas…

O seu rostro… como describiría eu o seu rostro?

5

Como obxecto, o seu rostro sería un gong. Os seus ollos soan a gong, perfílanse contra unha tarde chinesa, desas de cerdeiras e damas da corte con dagas en estoxos de laca. Non é alto. O seu rostro é o seu corpo enteiro. Solicita ser abrazado dende atrás. Algún utensilio de madeira fendeu para a súa boca. Unha culler, seica. A súa boca é literalmente unha boca. Require do seu amante unha metamorfose en culler de buxo para nutrila. Non lembras o seu nariz. Apenas existe. Non cres que exista. Un rostro así non precisa respirar. É unha máscara africana. É un país oriental. É un compás.

A última vez fixácheste en que tiña máis canas que outras veces.

Transcorreu tanto tempo. E só vos coñecedes de vos mirar ata vos engulir un, dous, tres, catro segundos. E xa.

O corpo é pequeno. Diminuto. O seu rostro concentrouno todo durante o embarazo da súa nai. Non pensas no seu sexo. En absoluto. Non o pensas espido. Non. Ti ves a súa cara, a súa cara cor chama de refinería, mar de Punta Herminia, alga seca. É a súa cara a que desexas e se o corpo vén con ela que lle imos a facer.

As mulleres contemplan o corpo do home moito tempo logo de comprobar a calidade do seu rostro.

6

– Ola, boas tardes
– Ola
– Onde imos?
– A pasear
– Perdón?
– Que pasee. Non vou a ningún lugar en concreto.
-Bueno, por onde eu…
– Unha media hora. Logo, regresamos aquí
– Vale, vale. E isto…por onde eu queira?
– Si. Vaia por onde lle apeteza.
– Levo doce anos no taxi e nunca me pediran nada semellante. Coná

Tampouco a ti. Nunca che pasou nada igual. A obsesión abrasa as túas noites, préndeas de insomnio. El pode estar en calquera parte. Podería estar saíndo agora do cine, baixando o lixo, no ascensor rumbo aos teus pasos. Podería saír a procurarte a ti.

Esa idea é insoportable dentro dunha cama.

Colles tres ou catro bolachas e mais un termo con té.

Agardas na rúa, nos lugares onde vos cruzastes, sempre en dirección contraria. A súa boca. A ver, concéntrate. Foi a rúa Lugrís, esquina con Dickinson? Xunto á igrexa de Darwin? Que dirección seguía el? Non miraches atrás. Talvez torceu cara abaixo, cara ao cine Orson.
É posible que estea agora alí.

Montas garda. A sesión termina nunha hora. Sae a xente, precedida das súas impresións sobre a película. Kate Winslet está tan guapa co pelo vermello. Nunca me gustou tanto o pallaso ese. Pero entón a cama na praia, que dis ti que significa?

Os xerseis son suplantados por cazadoras e abrigos grosos, por bufandas, unha, dúas, tres voltas, e luvas. Unha lingua chucha un caramelo. Un nariz espirra. Dúas mans enlázanse, rumbo ao amor. Un grupo deixa atrás a súa charla e segue camiñando.

A charla eslúe como unha bruma e deixa unha pucharca. Chof.

Quedas ti. Soa. Nos chanzos dos multicines Orson. A noite pésate coa súa evidencia. El non era ningún.

Trabucaches.

Só vos vedes de día. En momentos laborais, tediosos.

Emprendes o regreso quentando as túas mans co termo.
O seu rostro empeza a difuminar na túa memoria. De súpeto, parécese ao de Kate Winslet, ao do amante da China norte, ao de ninguén en concreto.

Tes que ollalo nos próximos 10 días ou acabarás por perdelo.

Compras dous quilos de té no opencor.

7

Decides saír de casa cunha cámara de fotos sempre a punto.
Cun superlativo esforzo de memoria, logras lembrar case todos os lugares onde coincidistes.
Decides dar enormes rodeos para atravesar esas rúas.
Decides maquillarte para baixar a comprar o pan.
Nunca se sabe.
Decides comer na rúa, nunha terraza.
Decides tomar a liña de autobuses ata o final do traxecto para obrigarche logo a camiñar.
Decides pintar a túa habitación de rosa fértil.
Decides ser despampanante.
Logras que moitos homes miren para ti. Logras que unha fermosa muller che acariñe as coxas nun pub.
Pero non son el.
Decides chamar a antigas compañeiras do colexio que hoxe son avogadas fiscais ou preparan oposicións a cadea perpetua: pregúntaslles por el. Lémbrano? Si, vagamente. Tiña un irmán, non? Non, nin idea, a verdade. Pero que dis, que vos vedes a miúdo? Pois fálalle, tía, nin que foras parva. Claro. Pff, e que sei eu se veraneaba en Sada. Eu non volvín velo. Estás ben?
Decides sacar o carnet de conducir.
Decides roubar un disco de Cranes.
Decides escoitar 324 veces E lucevan le stelle, por Jonas Kaufmann
Decides comprar un coche pequeno. Vives soa. Decides deitar cada pouco con alguén distinto para atopar o seu rostro na voráxine de rostros.
Ves toda a filmografía de Éric Rohmer
Adquires un volume de O estudo anatómico da cabeza humana
Vas a clases de debuxo. Tratas de reproducir esa cabeza sen éxito. A túa cabeza. A túa compulsión.

Un día calquera volves velo e:

8

El camiña como a cincuenta metros diante de min, apresurado. Eu bulo. Non podo alcanzalo. Moléstame unha voluminosa carteira que cargo con papeis do traballo. Están descontentos comigo, no traballo. Non mo din abertamente. Pero desas cousas emana un cheiro indiscutible. Cárganme de traballo extra. Insinúan Talvez precisas unhas vacacións, Freire. Sométenme a probas tácitas que ninguén recoñece que sexan probas pero que son experimentadas e xulgadas como probas. Sabotean o meu café. Especulan cando vou ao baño. Rin e logo finxen cotexar papeis trascendentes. Chámanme paternalmente polo meu nome de pía. Preguntan pola miña familia. Son esquivos á hora de me responder.

O traballo desconcéntrame. É unha perversión que impide ao ser humano pensar con lucidez durante as 5 horas diarias de traballo innecesario ao día. É o xeito máis sofisticado de nos abotargar: facernos crer que nos estamos realizando como persoas. Xamais escoitei unha expresión máis estúpida, un verbo máis falso que ese: realizarse. Volverse real.

Se un non traballa tende ao irreal. Entón. Un ectoplasma?

Non, un espectro. Aos que non traballan se lles olla coa conmiseración coa que contemplariamos aos habitantes do limbo ou aos amoreados nun campo de refuxiados. Son case transparentes. Están de casualidade. O seu fin sobre esta terra non foi aclarado polas autoridades competentes.

Os que non traballan e, por iso, non se realizaron participan da realidade dun modo subsidiario, dun modo subvencionado, lateral… O seu mundo é real porque os demais somos tan boíños e solidarios e demócratas e fondo social… O traballo solidifícanos, acentúa os nosos contornos, somos recibidos en bancos, ceas navideñas, futuras familias políticas, conversacións reais.

A realidade que me asignan a cambio de manterme o soldo pésame o seu no ombreiro esquerdo. A realidade viaxa dentro dunha carteira de coiro marroquino con ferraxes pechados a presión e rodeada de bolis e pendrives. A realidade agarda por min do mesmo xeito ca un polo frío e unha cama con sabas floreadas. A realidade é un obstáculo na miña estratexia por volver ver ese rostro. Vou tirar a miña realidade ao lixo e correr.

9

A tapa do contedor que acaba de paparse a túa carteira do traballo soa coma unha pistolada de saída. Iso significa: corre.

El lévache certa vantaxe, pero se corres dabondo e a rede semafórica éche propicia, poderás cruzar, camiñar moi axiña paralela a el sen que te vexa e volver cruzar uns metros máis arriba para topar de fronte [a súa fronte, beira do Nilo] con el.

Faralo?

Abofé, é sinxelo. É sinxelo e contas coa motivación máis poderosa que impele a un ser humano a alcanzar oquesexa: a obsesión enfermiza. Sen obsesión enfermiza aos estadounidenses teríalles dado igual a obsesión rusa polo cosmos, xenuinamente rusa, e non se empeñarían en chegar á lúa. Sen obsesión enfermiza, Napoleón non pasaría de ter sido un corso altaneiro. Sen obsesión enfermiza explíquenme que queda de Nietzsche, Bernhard, Welles, Lispector, Walser, ademais de pel e ósos. Sen obsesión enfermiza vostedes non chegarían ata aquí.

Os obsesos teñen a chave do cambio social.

A chave que abre e a que pecha.

Ti agora corres. O sangue non che pide explicacións: bombea e punto. O sangue é un soldado eficaz para un obseso. O seu cerebro é o problema.

El camiña axilmente, diante de ti, como unha frecha lenta que apuntase un destino en liña recta. Non se distrae, non mira cara aos lados, de modo que por un momento éntrache a dúbida de que se trate del. Levas cinco ou seis meses sen velo, non sería raro que se tratase dunha miraxe de náufraga.

Non. O rostro hierático volve un instante atraído por un can que ladra e ves o seu nariz que non é nariz. O óvalo da súa cara, a súa mandorla. A metade dun ollo [os seus ollos de Giotto, o seu rostro, leira de Getsemaní] e da súa boca, boca ata saciarse.

Que non te vexa. Os teus pulmóns volveron esponxosos e soltos. O teu corazón empalidece. Sería posible que a túa garganta apertase a garganta. A sensación é o de menos cando existe unha meta no noso camiño e rozámola con só estricar un brazo.

Non te viu. Só se virou 32 º exactos, aínda que ti ignoras o dato.

Chegaches ao cruce coa avenida. Arquexas. O fume dos coches empobrece os teus bronquios dilatados e dóeche o interior do nariz e a úvula tamén. El está aínda lonxe.

Dáche tempo.

Cruzas e intentas ser radiante, logo de ter esmolado todo isto. Non é doado. O esforzo realizado para forzar o encontro descompón o xesto, descompensa. Camiñas mal, o pelo pégase ás tempas, o nariz brilla con insolencia, a túa suor lanza o seu sonar químico e custa un mundo sorrir.

Cruzaches. Alisa a saia. Finxe que algo chama a túa atención para amosar o teu perfil tres cuartos. Que te atope así, coa túa man distraída sobre o pelo, o rostro semixirado, o peito latexante como o dunha egua nova.

Que te atope así, el, que se achega, por fin, ao recordo do seu rostro faltábanlle xa tantos elementos, borráronse as cellas, o nacemento do pelo, o tipo de sorriso [A, B ó C], o grosor das pestanas inferiores, a sombra da barba [era dos que se han de barbear decote ou cada dous?], a lonxitude do pescozo e do trapecio, a cute, se será doce, salgada, aceda… todo iso estaba borrado no arquivo, a imaxe estaba danada

por favor, elixa un programa para abrir

e a túa memoria non daba co maldito programa, de modo que 14 esbozos a carbón marcharon, feitos un borrancho, ao desterro da papeleira.

Falta pouco, cada vez menos.

O seu rostro, o seu rostro. Que preto. Poderías sorrirlle. Poderías ata saudarlle. Por que non? Tes dereito. El vai ollarte. Acaba de verte. Vai devorarte uns breves segundos imaxinándote núa pedindo máis. Que se impón neste momento? A seriedade da cariátide ou a dozura da solícita? Un pequeno aceno de desexo? Si? Viría ben? Un xesto de María Callas antes de abrir a mandíbula? Algo trunfal? Ou ben algo campesiño, como quen ofrece unha galiña cos pés descalzos?

Estades a piques de cruzarvos.

El está mirándote e as súas pupilas conxélanche o sangue logo de fervela. Aí está. O gong, reverberando baixo o sol de xullo. O rostro do fondo do pozo do teu insomnio. As cellas feridas como cormoráns. A boca, un pregue no beizo inferior que che fai idiotamente feliz e che convida a regresar á túa nenez. O nariz sen nariz. O óvalo facial merecería un cantar de Salomón e un enunciado matemático nun Anaya de bacharelato. O pelo, a xogo co teu sexo. O pescozo. Salivas se é que o pensas moito. A ollada. Algo que sobrancea por diante dos ollos, dótaos de significado, unha especie de país independentista, a ollada, que imita algo que non sabes moi ben que, pero que do fondo do universo e do seu fin e da súa orixe e.

Levas tres millóns de anos mirando a ese home, invitándoo a poñerlle rostro aos teus acios de óvulos. Invitándoo a que te tome por detrás e che trabe no pezón esquerdo. Invitándoo a fabricar machados contigo. A afundir as mans en lama contigo. A pintar o seu rostro nunha caverna que a erosión esmiuzará.

Decides sorrir a ese rostro.

É un sorriso de gratitude.

A mesma ante un oasis.

Grazas. Atopeite. Permíteme saciarme de ti antes dunha nova travesía polo deserto.

Percibes a súa perplexidade. As súas ganas abortadas de devolverche o xesto. A súa gratitude coma un halo.

Os vosos ombreiros pasan a 2 metros 15 centímetros. E proseguen o seu traxecto sen desviarse, sen virarse, sen lamentarse. Son os ombreiros de Atlas. Cargan co peso dun mundo de posibilidades deixadas pasar.

A certeza de que xamais vos dirixiredes máis nada que olladas.

Non haberá palabras que rompan o xeo. O voso xeo é perpetuo. Cada un pasa, dentro do seu glaciar. A súa vida, os hábitos das súas mañás, os nomes dos seus amigos, as cicatrices da súa nenez, as súas palabrotas máis comúns, as súas muletillas, os seus xeitos de rifar, os seus silencios significativos, os seus zapatos… o glaciar non fende e todos eses elementos flotan nun abismo co estatuto de singularidades matemáticas: existen só porque podemos afirmalo.

Os glaciares afastan, non van ao norte nin ao sur. Son glaciares.

10

Chegas a casa. Entregas ao teu traballo, feroz. Esa noite finalizas un notable retrato da túa irmá Pandora a carbón. De memoria.

Acendes a tele. Hoxe non sairás co termo de té debaixo do brazo, así que preparas un sandwich de queixo fresco e salmón.

Calculas que coa ollada desta mañá poderás sobrevivir uns tres meses máis ou menos. Salaias. Arrincas un pelelliño do beizo superior cos dentes inferiores.

Mañá pides un aumento e unha cita co xinecólogo.

11

Ao redor de vinte días despois desvélanse os resultados:

1.- Despídente do traballo
2.- Estás grávida de catro semanas