aquófono de bambú para escrita no ceo

BUPhddQCEAMrH3J

Esta tarde, ás 18:30, repetimos na Biblioteca de Los Rosales de A Coruña o recital-concerto …escrita no ceo: que presentáramos en xaneiro no Planetario de A Coruña. Unha lectura de textos e cancións sobre o ceo, pero baixo o ceo: esta vez o do refuxio dos libros.

Haberá outras sorpresas, outros regalos e outros textos e, sobre todo, un aquófono diferente: en xaneiro visitounos o aquófono micronecta e agora chega o aquófono de bambú, pingas de auga pasadas polo filtro de samplers, da man de Patxi Valera. Ademais del, madamme cell estará ao teclado e ao sonidismo improvisado e eu poñerei a voz e os textos.

Compartiremos obras dende Italo Calvino a David Bowie, dende Vítor Ramil a Wislawa Szymborska, dende Kobayashi Issa a Roberta Flack… E auga de aquófono para este outonoagosto.

Igual non vindes. Pero igual si. Así son as cousas. Todo moi Schrödinger.

aquofono bambu 1
ensaiando con teclados e aquófono de bambú. Nacho Muñoz, Patxi Valera et moi

modelo cartaz Los Rosales 3

IMG_4179
Co Aquófono Micronecta. Foto de Sandra G. Rey
escrita no ceo [Planetario]
No Planetario, tras o concerto de xaneiro. Foto de Marcos Pérez

moito máis Sagan en galego

«A verdade pode ser desconcertante. Pode que leve algo de traballo roela. Pode ser contraintuitiva. Pode contradicir prexuízos arraigados ben no fondo. Pode non encaixar co que desesperadamente queremos que sexa certo. Pero as nosas preferencias non determinan o que é certo.

Temos un método e tal método axúdanos a acadar non a verdade absoluta, tan só aproximacións asintóticas á verdade: nunca alí, cada vez máis e máis preto, e sempre dando con novos e vastos océanos de posibilidades sen descubrir. Os experimentos deseñados con lucidez son a clave.»

Carl Sagan, de «El mundo y sus demonios»
Tradución de E…E Río

“The truth may be puzzling. It may take some work to grapple with. It may be counterintuitive. It may contradict deeply held prejudices. It may not be consonant with what we desperately want to be true. But our preferences do not determine what’s true. We have a method, and that method helps us to reach not absolute truth, only asymptotic approaches to the truth — never there, just closer and closer, always finding vast new oceans of undiscovered possibilities. Cleverly designed experiments are the key.”

Podes ler máis do que ando traducindo de Carl Sagan aquí [O sentido da vida], aquí [de Punto azul claro] e o principio de Cosmos aquí.

tumblr_n1ihmgfAKi1qz6f9yo2_1280

dous poemas máis de Wislawa Szymborska

tumblr_mnr0l3InAO1rebxsto1_500

A man

Vintesete ósos
trinta e cinco músculos
unhas dúas mil células nerviosas en cada xema de cada un dos cinco dedos.
Máis que abondo para escribir Mein Kampf
ou Winnie the Pooh.

de Até aquí, 2013

La infancia de Ivan - Иваново детство 2
fotograma de Иваново детство, A infancia de Iván, de Andrei Tarkovsky

Fillas da época

Somos fillas da nosa época
e a nosa época é política.

Todas as túas, nosas, vosas
cuestións diúrnas, cuestións nocturnas
son cuestións políticas.

Quéiralo ou non os teus xenes teñen pasado político,
a pel, un matiz político
os ollos, un aquel político.

Canto dis ten unha resonancia
canto calas ten unha elocuencia
por haches ou por bes, política.

Mesmo camiñando por selvas e devesas
dás pasos políticos en terreo político.

Os poemas apolíticos resulta que tamén son políticos,
e aló arriba resplandece a lúa,
un obxecto non só lunar.
Ser ou non ser, velaí a cuestión.
Que cuestión, a ver dime, meu amor:
unha cuestión política.

Nin sequera precisas ser humano
para adquirires relevancia política.
Con que sexas petróleo ben chega,
ou forraxe ou materia reciclada.

Ou incluso unha mesa de debates,
sobre cuxa forma pásanse meses a discutir:
en cal deliberamos sobre a vida e a morte,
na redonda ou na cadrada?

Mentres tanto morreu xente,
animais estiraron a pata
arderon casas e quedaron campos a monte
igualiño que en épocas remotas
e menos políticas.

 de Xente na ponte, 1986

Traducións de Estíbaliz…Espinosa

Máis traducións de Wislawa Szymborska aquí

Máis traducións doutros poetas e demais acolá

as preguntas do asombro

[post publicado neste blog o 31 de xaneiro de 2013]

As preguntas do asombro teñen algo desa inxenuidade quen de nos facer sentir ridículos, do lado dos timados e non dos golfos, lado que, por medo a que se nos tache dos outros, se nos alenta a ocupar. Como se non houbese máis que esas dúas opcións no escenario político.

Como as cuestións cándidas que son, revolven a masa inconsciente na que se alicerza o pacto político: rousseauniáns ou hobbesiáns, fans de emilios ou leviatáns, calquera individuo que deposita as chaves do seu argumentario no contrato político e social que lle toca vivir, fantasea cun lugar mellor. E dá certas cousas por certas. E dá asentimentos por sentados.

De aí que as preguntas do asombro teñan máis de meteorito a traizón que de cometa co que se contase para a cea.

Levamos un tempo afeitos a nos espertar con preguntas espumantes de asombro na cabeza. O cerebro deixa as confortables cores pantone dos soños, segrega un pigmento viscoso igual que unha sepia en perigo e, unha vez apousentada a tinta, velaí aparecen en letras de molde, como titulares ou epitafios: as preguntas amasadas na incredulidade.  O outro día, espertei con dúas delas picoando nos restos da marea do soño: que clase de país pode parecer un no que as súas elites dirixentes teñen que poñerse de acordo para deixar de roubar? A pregunta soaba na radio dende un artigo de Ignacio Camacho no ABC, publicado o luns 28.

A outra pregunta vénme rilando a entraña dende hai meses. Máis ou menos chégase a ela por aquí: confiamos en que algúns políticos, non todos, posúen a honestidade intacta, non se venden así tan fácil. Porén, se os sobresoldos, os menús parlamentarios subvencionados, as dietas que non o son, as retribucións esaxeradas por traballos nimios e o trinque xeneralizado están á orde do día, por que ningún político de certa relevancia denuncia, renuncia e anuncia que deixa a política coa razón de que a súa praxe non casa coa súa moral?

Pódese retrucar: un político, unha política, sempre intentarán cambiar a situación antes que deixalo. Loitarán por cambiar as cousas. Para iso traballan. Sen embargo as únicas cousas que cambian, e a peor, acontecen fóra do entorno político. Este parece pairar no eterno por enriba de certas posibilidades, blindado a perpetuidade, cego á propia inxustiza que xera a súa mantenza, cunha cegueira propia de familia real. Antes que a calquera outra cousa, un político parece afacerse aos privilexios que conleva ser clase.

Clase. Clase política. A clase que parece perder clase coma quen perde un bus. Sen drama.

[Somos todos clase política? Todos trincaríamos os cartiños, de ver maneira e oportunidade de o facer? Con esa tranquilidade de quen non ve nada malo en axenciarse uns miles? De onde sae o asombro, a ver?]

Unha vez que se nos corta a confianza polo medio, incluso a que temos depositada en nós mesmos, non sempre volve despuntar como o rabo das lagartixas. Hai temperamentos máis melancólicos ou melancoléricos, entre os que me conto, que tardan varios cerebros de neandertal en volver reacomodar «o político» entre as cousas confiables e cotiás como mantas de la, chourizos da casa e conservas ao baleiro.

E precisamente chourizos da casa: agora que estamos no tempo, todos os chourizos da cociña téñenme un aire político, un sabor político e un regusto perpetuo a financiamento irregular que leva camiño de nos estragar a laconada.

Así nos deixan as preguntas nacidas do maldito asombro.

tumblr_magns54DQH1qz6f9yo1_500

soños de sapiens

Esta é a crónica que escribín hai unhas semanas para a Marea da Cidade Vella dentro da iniciativa cidadá Marea Atlántica. As fotos son de Sandra G. Rey.

Podes ler máis da marea, as súas iniciativas, asembleas, propósitos e vindeiras convocatorias, aquí: www.mareatlantica.org

Marea da Cidade VellaPor ESTÍBALIZ…ESPINOSAMarea da Cidade Vella

Igual en materia de soños moi orixinais non somos, os que nos facemos chamar sapiens. Os soños recorrentes son moeda común na nosa especie. Hoxe, que cumpre os seus redondos 100 anos o poeta e matemático Nicanor Parra, caio de casualidade nun verso seu: “Sueño que se me caen los dientes/ y que llego tarde a unos funerales”. Isto último xa non sei, pero que levante a man quén da constelación humana non soñou algunha vez que se lle caen os dentes. E que pase polo detector de alieníxenas, por favor.

Falando de soños e robots cunha amiga, a bióloga Joana Magalhães, comentáballe hai pouco o soño recorrente do tsunami tragando a vila na que vivo, A Coruña; soño que, sorprendentemente, nunca é tráxico. E ela retrucábame que o soñou tamén, e varias veces. Non sei se a súa vaga xigante tamén refrescaba o edificio de Facenda do Orzán ou tiraba cara algo máis abaixo, á súa vila natal, Espinho. Sexa como for, se un par de atlánticas soñaron o mesmo, non é lícito supór que haberá máis en todas as cidades costeiras do mundo?

Cómpre dicir que, malia soño que é, tampouco tira moito da fantasía: de seguir subindo o nivel do mar, disque nuns centos de anos moito litoral vai desaparecer. Para ir abrindo boca, o océano leva varios invernos invadíndonos o Paseo Marítimo e cargándose as súas balaustradas de pé fino sen respecto ningún polas enxeñerías e obstinacións municipais. Ese Paseo que era o cordón a nos unir timidamente de novo ao mar, ese orgullo dunha época un pouco pasada de voltas no que a ladrillo «descocado» —e descolocado— se refire…

Ese Paseo que se nos volve fauna submariña dun Lugrís polas noites, cingue Monte Alto e parte da Cidade Vella, ademais das praias urbanas até Los Rosales. E na Cidade Vella tivo lugar o mércores 3 de setembro a segunda das mareas por barrios desta iniciativa cidadá á que bautizaron —con boa marusía— Marea Atlántica. Alí, pouco antes do luscofusco, achegámonos á Praza da Fariña —aka Praza de Azcárraga— uns cantos veciños e non tan veciños, e as mareantes con:

-unha pizarra para anotar propostas veciñais
-unha cámara “encaramada” —a unha farola— para gravaren o streaming da reunión
-bolígrafos, móbiles, cousas portátiles que se levan na cabeza como ideas, retruques e reivindicacións
-un discurso fraguándose
-un micrófono e mais un ampli
-cadeiras
-unha alfombra azul redonda
-salitre no pelo

Antes de comezar, máis xente de paso do que arremuiñada en torno á pizarra. Nenos xogando sen gana de marchar. A Fonte dos Desexos alí no centro, estoica ela, seica. Debaixo de un, dous, tres… sete plátanos do Oriente e a sabia sombra que proxectan. Xente con bastón que fica a ollar. Pombas sen moito interese.

Poucos minutos logo das 20:00, alguén acende o ampli e pregunta se se escoita. Iso inaugura a Marea da Cidade Vella —xa só o adxectivo «vella» parece murchar aquilo que cualifica, cando debería ser un distintivo honorífico— que se abre coa razón de ser das mareas: esta crise asimétrica alimenta unha vontade de achegamento a institucións que interpoñen entre a cidadanía e os centros de decisión moitos paseos mal enladrillados e ben pouco marítimos. Aclárase un punto importante: a Marea Atlántica non é un novo partido senón un espazo de confluencia, metaforizado talvez nese punto azul no chan: unha alfombra redonda, un pale blue dot. Unha pinga de auga que canda outras —porque non se fai doutra maneira— fan mar.

“Un sumatorio multiplicado”, sintetiza alguén. Non unha oposición a María Pita, non unha sopa de siglas, senón maior control e presenza no proceso de decisións. E facéndoo a contapingas: desde as problemáticas concretas e os barrios. Cada barrio coma un río a facer mar.

Menciónase a recolleita de sinaturas, a Marea Viva de outubro-novembro e, coas oportunas badaladas do himno de España en Capitanía, dáselle o pé á Asemblea da Cidade Vella. Anxo, da Asociación de Veciños, toma a palabra. “Estamos no cerne da cidade da Coruña”, di. Lembro a Luísa Villalta e o Poema da Cidade Alta, do seu libro póstumo, En concreto:

“O meu nome é o da Cidade Alta
nacido onde a luz e o mar se están orixinando
mutuamente
nacín enfrente de min mesma
cando a Pescadería era un leito de sereas
[…]”

Pero a cousa non está para poñernos moi líricos —ou si, Luísa, si!— e, queirámolo ou non, a urxencia política de cómo organizar ese “leito de sereas”, segue vixente en tanto sigamos sendo “tribo” de homínidos e non nos convirtamos en autómatas ou hologramas. Así que non é cousa de nos atar a un mastro e desoír o seu canto.

O canto das sereas na Cidade Alta fala dunha curva poboacional avellentada, dun pequeno comercio que caeu polo chan a prol da hostalería [desa Coruña-parque-temático-style para ser tripada só por chancletas de turistas a se beber unha cervexa e mercar uns sargadelos]; fala das peticións dun local de veciños, negadas ou escamoteadas unha e outra vez por parte do concello; fala da cuestión do enlousado e a cacerolada de 2006 para facerse oír en María Pita [“Que falen as pedras”], da xentrificación [“Aquí novos ricos haberá catro, o resto somos rendas medias ou baixas”], do aparcadoiro do Parrote que obriga a pagar a quen queira coche, da peonalización…

Marea da Cidade Vella

Congregouse xa moita parroquia, unhas cen persoas: unha cativa senta no medio e merenda un bocata, paxaros chiando nas pólas, mozas chiando no twitter, as pombas desinteresadas de antes agora non quitan ollo á nena do bocata, os bastóns repousan onda os seus donos, a Fonte dos Desexos fala a gurgullóns…

Un veciño con mandil toma o micro para falar a favor da peonalización [acenden as farolas e cae unha folla dos plátanos, sae a lúa na fase de “arrufarse”, que diría O Mintireiro Verdadeiro] e da rehabilitación integral da Cidade Vella, como patrimonio de toda Coruña: “Non peonalizar só polo interese do aparcadoiro do Parrote”.

Outra veciña pregúntase polo uso do edificio do antigo Goberno Militar… unha residencia universitaria, seica? O seu destino é un misterio.

Demasiados edificios das vellas instancias de poder posúen ese enigmático punto cego, esa resistencia a seren ocupadas por outras voces ou ideas, e prefiren podrecer ou encherse de po antes que de luz. É incomprensible. Quizais eses edificios parécense a quen os habitaron tanto tempo e senten que perden terreo, campo de batalla. Pero por moi amurallada que for en tempos, unha cidade non é un campo de batalla. Xa non.

Suxírese a necesidade dun Centro Cívico, algo que traia vida en verdade e non só botellón e turismo, e vólvese á cuestión sen cicatrizar do Pepri [Plan Especial de Protección e Reforma Interior] e o aparcamento. Falan moitas voces [“É difícil facer fea A Coruña, pero estano conseguindo”], alguén moi novo sae matizar que as demandas están moi ben pero que os recursos dun concello sempre son limitados. “Claro, trátase de cambiar o paradigma“, respóndese. Cambiar iso tan abstracto, ese palabro científico, o marco teórico de pensar e facer: o paradigma. Que non deveña “paradogma”. Nin paradoxo.

Sopra o vento e caen un par de cartaces da Marea. Alguén pónnos de novo en pé: “Súmate á rebelión democrática”, reza un deles. Paradoxal é que cheguemos ao punto da rebeldía para acadar unha democracia algo máis de todos. Paradoxal é que un casco histórico cun microcosmos marabilloso dentro dunha cidade de provincias viva escalazado, esquecido. Paradoxal é unha Cidade Vella sen renovarse. Como paradoxal é que unha vila que naceu do mar ás veces pareza vivir de costas ao mar.

Un coñecido comentoume nunha ocasión que mentres Vigo semellaba vivir de costas ao mar, na Coruña non tiña esa impresión. Non sei se hoxe había pensar o mesmo. Uns e outros somos carne de Berbés, carne “orzanada”, tanto ten. En calquera caso, os coruñeses —ademais de turcos— non somos tritóns por apenas un Ensanche, un Papagaio e unha Pescadería. A Cidade Vella é a primeira escama da nosa cola de peixe. Un proxecto de cidade viva xunta o mar e que resista os seus embates ha ser orgánico, harmonioso coa súa contorna natural e, sobre todo, un lugar onde se habite e non só se naza para emigrar.

Un hábitat digno, autosostible no comercio, como podería ser esa pequena aldea gala que temos no noso Casco Histórico [“aldea, tribo”, así a denominaron os da Asociación de Veciños]. Ela é a nosa velliña, a avoa da tribo. Cómpre facilitarlle o tránsito, a comodidade e a autonomía. E deixar que nos conte as súas andainas de moza, o forte e garrida que foi. Deixala facer memoria. Como a todas as avoas.

Alguén fala do medo. A xente ten medo de contar. Medo de indignarse pola memoria e de servirse dela para o futuro. Outro paradoxo. Iso non é tolerable por máis tempo.

A asemblea aberta da Marea da Cidade Vella remata de noitiña e, baixo o ámbar das farolas, a escena ten algo de conto á lus do candil. Pero conto non hai. Hai ganas, si, de contar doutro xeito. Sen contapingas xa, achéganse máis pingas a se sumar á marea. Pingas a facer mar. A alfombra redonda azul enrólase. O oceáno que nos mira e nos lambe dende nin se sabe canto. Arriba, na “pizarra negra do firmamento”, o triángulo de verán, a galaxia tamén veciña Andrómeda e, nos vindeiros meses, a gran Sirio anunciadora das enchentes do Nilo. Xa o advertiu o veciño do mandil: “As mareas soben e as mareas baixan”. Sabémolo. Sabémolo e por iso…

Estamos de lúa crecente.
Os soños, en abalo.

“Non leo as páxinas das profecías
impresas no boletín oficial de tantos libros
aínda que sexan verdade, sei que son verdade
e que se cumprirán.

Como sei tamén que esconden trampas
para que se cumpra a mentira.

Non. Agora fecho os ollos e leo
a pizarra negra dun firmamento
por estudar aínda.”

Luísa Villalta, Ruído

Marea da Cidade Vella

 

 

levantarnos Leviatán [II]

Hai un ano [3 de setembro de 2013] escribía esta entrada pola noticia da «baixada» do paro. Hoxe amencemos coa noticia de que o Goberno parece recuar ante o proxecto de lei do aborto de Ruiz Gallardón [todo sexa por mellorar as estatísticas, por lavar a cara, non porque as miles de mulleres prexudicadas por esa lei lles importen unha figa, ben sabemos]. Pero ollo, á fronte dunha carteira como Sanidade segue unha muller experta en organizar cuchipandas de cumpreanos que opina que «a falla de varón» debe impedir a unha muller acceso a tratamentos de reproducción asistida na Sanidade Pública [por non falar de todas as outras fendas terribles da propia Sanidade]. Mulleres decidindo sobre como e cando ter fillos, que o paguen duramente. A menos que sigan as pautas dos que se fan chamar liberais. Esa é a liña de pensamento. Por moito que as enquisas os fagan recuar.

Copio e pego a entrada de hai un ano. Segue vixente. Hai que levantarse Leviatán:

«Disque baixou o paro en 31 persoas, 31 criaturiñas como 31 soles. Alguén pode dar esa cifra e non morrer de fulminante vergoña ? Pois si, pódese.

Como outra cousa apenas sei facer, recupero dous textos nos que creo na forza que existe no Mundo Real, por fóra deste «telón de ceros» que ás veces nos adurmiña un pouco como «comunidade». Internet apréndenos a berrar sen berrar, a establecer relacións que logo non resultan consecuentes no mundo real, a crer que as cousas mudan cun hashtag e catro change.org. Pero xa estamos vendo que non. Que o bacallau córtase noutras prazas e que na rede o que podemos é espallar, multiplicar, reproducir algo que precisa magnetismo real, forza nuclear forte, carne no asador e forza gravitatoria da que nos fai caer e levantarnos, caer e levantarnos, caer e levantarnos.

Levantarnos Leviatán.

Os dous poemas, logo. O primeiro, máis antigo,  é /ira len/ta/. Intentei, en clave retranca, avogar por un xeito de rebelión que non se note, un movemento contundente pero imperceptible, sen caer na obviedade que é tan facilmente sufocada. Unha ira lenta. Lenta, pero ira. Que vai.

O segundo, | suspension of disbelief |, xoga coa fantasía de atopar fisicamente un berro contido, unha necesidade de berrar cando era preciso que non foi satisfeita no seu momento. As capas xeolóxicas de tempo sepultaron esa necesidade até que volva aparecer dentro de millóns de anos. A suspensión voluntaria da incredulidade -a literaria suspension of disbelief – funciona para presenzar unha Terra futura, na que os fillos dos fillos dos fillos dos fillos recrimínannos os berros non lanzados ao aire. Os berros fosilizados.

    

/ira len
ta/

odiemos tranquilamente
que a nosa furia demola
con elegancia

nun delicado frasco destilamos
pinga a pinga
o rancor
a vendetta que se serve lenta lentalen
ta
en bandexa de prata fría
con cinco garfos:
por agora lle chup chupamos unha pata

xa nos tarda iso de nos poñer feitos
un feitísimo basilisco
se é que somos esa desgraciada e grácil chusma
a termar do novo século cunha man
e espantando ao vello coa outra

as nosas garras suaves sobre o calvo futuro
o odio ruborizándonos, subindo a palpebrexar
rabiosamente as nosas pestanas de vaca
de fino acabado
e é agora que

esgotouse o seu crédito nos fondos do universo
 xa non ten onde ir senón fóra de si

adiante! poñámonos fóra de nós con tenrura
arrasemos en silencio -como aquel que neva-
toda esa profanación do que significa o común
modo sapiens off por un momento
ilimitados
pero curvos

a crispación non é sabia, será que a carraxe si

cómpre a ira lenta, a ira lenta alén ta lent
a
como para regresarlle sangue a un organismo que agoniza
un nó político ben gordiano dende hai tempo
que haberá que tronzar disque con melancolía
bébedos de ouzos
ménades do πάντα ρεῖ καὶ οὐδὲν μένει!
cariátides que entre mantelos desmantelan

todo o heleno que hai en nós
aboiando por ser nave de cortiza na mar da cor do viño

fai falla falla falla
que vai ira/que vai xenio
ira que revira vai
vento céfiro furacanado en tromba

de democracia a democlasia
de iconocracia a inconoplasia

é cosa nostra
é o noso
é o noso odio tranquilo refundando a noción
-ata a ignición-
do que algunha vez foi xusto
só porque en verdade era de todos

agosto, 2011

| suspension of disbelief |

no interior dun cristal de sal de hai millóns de anos, canda bacterias en vivo estado de suspensión, atoparon o berro que non deches cando debiches ter berrado
un berro feito a fentos
as burbullas de carbono do aire que tomaches para dalo
as súas titanias e oberóns diminutos amordazados con breimante
protestas a punto de mover os cilios e dividirse en nanoclamores que:

Qué.

Atoparon a túa actitude disidente conxelada e examinárona con microscopio de ouro – o ouro ha ser barato no futuro-
deron co teu berro, diseccionárono finiño
o teu berro rotifer
o teu berro algas azuis
e dentro do teu berro, moi adentro
na válvula aínda quente do teu grito
non acharon causas, non acharon ósos
que te conducisen a non dalo.

Así que dentro de mil anos as veas cachenas que te sucan, o teu esperma urogalo incandescente, os globos de óvulos ceibados en acios contra o ceo da especie
esas placentas recheas de información coma empanadas recheas de carne
que fuches abandonando a cegas sobre a terra
ollámoste todas en fite e berrámosche no oído:

Logo ti. por que non berraches?

2013»

hui+
by hui+

limiar de As paisaxes eléctricas

Está a piques de saír do prelo o libro gañador do XXVI certame de poesía Eusebio Lorenzo Baleirón, do Concello de Dodro, o do ano 2013. A gañadora foi Cristina Ferreiro, que leva publicados varios volumes de poesía como A extinción dos harmónicos [adoro ese título], Ansiedade e planetas ou Abecedario póstumo. Ela suxeriume un limiar para as súas alucinantes [As] paisaxes eléctricas. 

Escribín isto.

Podedes curiosear máis desta fantástica creadora [tamén as súas oníricas fotografías e colaxes] aquí: http://www.cristinhaf.blogspot.com.es/

E ler outros limiares a outros libros aquí: https://estibalizes.wordpress.com/prosa/artigos/

Limiar de As paisaxes eléctricas, de Cristina Ferreiro, Eds. Sotelo Branco, 2014

 

Que facer con tanta radioactividade?

 

5-4: As criaturas que nos chamamos a nós mesmas sapiens levamos unha boa malleira no ego colectivo dende que o mundo é mundo.

De sermos os embigos do universo, as evidencias e observacións foron desprazando o eixo até deixarnos nun arrabalde dun nonsesabemoibenónde- brazo-de-Orión dunha galaxia de tantas. A nosa leva o nome poético, Vía Láctea. Sen nada de especial, de quitado para nós mesmos.

Vía Láctea é o nome doce e liquefacto da violenta espiral de gas, radiación, materia escura e sabediorqué na que andamos ás voltas.

Por se fose pouco, de crérmonos ou cumio dunha suposta pirámide de seres vivos, caemos -caemos non, precipitámonos, e de cu- na conta de que non somos precisamente os mellores deste bioma insólito chamado Terra. De que o noso estar aquí modifícaa, non sempre para ben, a ela e ao resto dos seus habitantes, dende teixugos a víboras de Seoane, dende sequoias a orquídeas Serapias Lingua.

Dende un punto de vista cósmico, e trala Gran Mortandade do Pérmico, xa deberiamos ter asumido que todos somos especies en perigo de extinción. Pero ás veces, sabelo parece que nos sitúa en perigo de eclosión. E florecen ideas sobre ese «logo de que». Unha poética de apocalipses lentas e do que vai pasar despois. Futuribles a caer dun sétimo piso.

4:2: Igual por iso diversas ciencias e tamén diversas fantasías literarias levan tempo a examinaren a nosa complicada relación co medio e o seu futuro. É habitual atopar estes enfoques na divulgación científica e na ciencia-ficción de tintes ecolóxicos. En poesía, con todo -e moi ao meu pesar-, foi rara avis.

Pero as rara avis tamén emprenden o voo, tarde ou cedo, e nos últimos anos detéctase maior simbiose entre campos como a distopía e a poesía: a serie de Sci-Fi poemas da editorial El Gaviero foi un pequeno botón de mostra, e poetas como Diane Ackerman ou os que se agrupan en webs como a Science Fiction Poetry Association parecen empeñados en coser ambas dimensións.

A distopía, con todo, segue confinada na prosa e só moi timidamente déixase ver pola poesía. Cre que ninguén a espera. E quizais non é así.

9: Precisamente nun escenario distópico xermolan os textos de Cristina Ferreiro n’As paisaxes eléctricas. Poesía alucinada e alucinante. Unha cita de Sam Lowry -protagonista de Brazil, a distopía burocrática de Terry Gilliam, de 1985- abre estas paisaxes que olen ao deserto do real de Morfeo en Matrix e un pouco a aquela era electrónica sobre a que teorizaba Marshall McLuhan nos 60.

Creo que vos vai hipnotizar pasear con ela, cando menos tanto como me hipnotizou a min. As súas paraxes breves rebordan melancolía, silencio, códigos binarios rotos atravesados por esa radiación que é a literatura feita de rabuñazos e cambras. Enganosos enclaves cotiáns parecen tendernos os brazos como cables: supermercados, latas de conserva, electrodomésticos, bibliotecas, discos duros, GPS, pantallas de LCD. A vida urbana e as ratas. Elvis e Sinatra. Tv movies apocalípticas e Betty Boop. Átomos de uranio e galletas María.

Ou a Fnac poboada de animais. Moito me prestou iso. Xa me imaxinei unha saramaganta corriscando un libro de David Rubín, toda relambida. Dous corzos abrindo a cornamenta viva a capa do último de Anxos Sumai. Os libros e produtos audiovisuais da nosa era, todos forrados de lique.

π: Dicía o cineasta checo Jan Svankmaier que «a imaxinación é subversiva porque se opón ao que é posible e ao que é real». Ás veces, a imaxinación poética pón diante dos fociños o que non debe ser posible e o que non debe ser real. Entramos no terreo da denuncia, que nestes textos non se orienta cara á poesía social ao uso, senón cun aquel ben máis onírico. Malia o Sam Lowry aterrado, a Matrix entre as coxas, o universo radioactivo -e pouca broma con el-, malia todo o desalento tamén crin sentir alento. Pero pode que esta interpretación miña sexa algo alucinada tamén. Igual o alucinado contaxia.

O ser humano destas xeografías habita un mundo hostil, unha realidade amorfa e gris [un suicidio que abre e pecha o conxunto, fea postmodernidade, amor que tende a 0]. O fogar como algoritmo, os androides, todo ese disco duro fragmentado da nosa sociedade -que ten algo de ciberpunk e do universo kafkiano-orwelliano da película Brazil- é visto como un negativo que necesita positivarse no regreso: plantar nabizas, leitugas que son lenda, vacas que non deben desaparecer, como moito pisar unha lata de Coca-Cola.

Agardar a primavera nun poema e no seguinte «escribir a palabra exilio/ no GPS» ou preguntarse «e se a terra naufraga que?» Segundo o poeta Mark Strand a realidade dun poema sempre é fantasmal. Coido que a poeta que tendes entre mans sabe suxerir abondo sen chegar a ser obvia nunca.

8-4i: A miña paisaxe favorita do libro de Cristina é a do lugar abandonado [«unha biblioteca de discos duros e postliteratura» é unha paisaxe abandonada?]. Os lugares abandonados, xa de seu, teñen un aquel poético: «Imaxina toda unha estirpe de Igrexas e Catedrais abandonadas, a xente percorre os mapas a cámara lenta. […] Lemos a Historia do Mundo en enciclopedias dunha soa páxina»… Parecen eses fogonazos do twitter de @abandonedpics.

Lugares abandonados, habitacións desamobladas e o deserto asexando en cada pinga de tinta. Como nunha cápsula protectora, o amor de parella, o sexo, o interior doméstico. Malia todo, sempre segue a ser preciso tender as bragas, poñer lavadoras e arranxar a Thermomix. A cotidianeidade, co seu tic de despreocupación, é un estado case balsámico nun deserto de expectativas e quizais conteña algo desafiante, de lerse así: unha defensa do pequeno, do indefenso, ante a voracidade dunha degradación sistemática.

∞: Porén, non todo é Apocalipse 2.0; aquí tamén atopamos unha proposta textual á procura de xénese e renacemento: «este podería ser/ o instante que o cambie/ todo», e isto é case un spoiler do final, se é que en poesía ten sentido falar de spoiler. Aproveitar a radioactividade no noso beneficio, unha reactivación do delirio da sintaxe. Así que benvidos á sacudida eléctrica e á paisaxe humana/inhumana que non cesa. Benvidos á «facilidade de atopar nomes nas nubes», a «Kansas segundo a temperatura das aves». Ao noso «existir animal e fulgurante», benvidos. Benvidos ao deserto do surreal.

Estíbaliz…Espinosa, xullo 2014

2f8092c84ffdbd4ba607cf6fb92fb9ee

Veus paral·leles, por Clàudia Rius

Corto e pego o artigo publicado na revista dixital catalana Nùvol sobre o recital final no Centre Cultural Born de Barcelona do ciclo «Veus paral·leles. De Fisterra al Cap de Creus», asinado pola xornalista Clàudia Rius [@ClaudiaRiusL] o pasado 8 de xullo.

Veus paral·leles: Habita’m hui per si demà les hores escampen com la boira

/ 8.07.2014

L’últim espectacle de la 12a edició del cicle de poesia Veus Paral·leles s’ha celebrat aquest diumenge al Born CC de Barcelona. El cicle, coordinat per la Institució de les Lletres Catalanes, ha reunit tres poetes catalans i tres gallecs per tal de crear una obra “de Fisterra al cap de Creus”.

Una dona canta al lavabo. Entona notes agudes, molt agudes. Tot i que sap que no està sola, continua fent escales de tons. Està escalfant la veu, sí, però no pas per cantar. Sobre el marbre de la pica dels lavabos que queden darrere de la Sala Moragues, al Centre Cultural del Born, aquesta persona hi ha deixat oberta una caixa blanca on hi posa Tea Time i que ella fa servir de bossa. Mentre es maquilla, tot és ple del seu material: pintallavis, tovalloletes, etc. Porta una diadema i té els cabells foscs com el carbó. Quan veu que algú es vol rentar les mans i que ella i el seu desordre estan ocupant dues piques, demana perdó i ho aparta tot. Somriu sense ensenyar les dents. Es mira per últim cop: ja està llesta per recitar poesia.

Mentre la dona s’acaba de posar a punt, una trentena de persones van situant-se davant la sala Moragues. Molts es coneixen, es saluden i presenten entre sí, es fan petons. Estan esperant però no tenen pressa. El jaciment, l’edifici i la sensació de calma que transmeten tant el lloc com les persones que ara hi són, fan d’El Born Centre Cultural un espai bonic per esperar mentre no obren les portes. Quan els deixen passar, els assistents accedeixen a una sala negra amb cadires negres. Estan posades de forma quadrangular, de tal manera que l’escenari queda, per tothom, al mig. De fet, no hi ha escenari. Públic i artistes són a la mateixa alçada. Com a decorat hi ha uns focus i una cadira blanca. Res més. A cada cadira hi seu un llibre que cadascú es podrà endur a casa. Es titula “Veus paral·leles 12: De Fisterra al cap de Creus”.

Introduint el cicle

D’entre tota la gent, una dona vestida de negre va descalça. Les seves ungles vermelles ressalten entre la llum baixa de la sala, combinant amb el pintallavis vermell que llueix entre rínxols. És l’actriu Mireia Chalamanch, que guiarà l’espectacle dotant-lo d’un fil narratiu. Albert Mestres, director de l’obra, és l’encarregat d’introduir l’acte. Es tracta d’un cicle de poesia, Veus Paral·leles, que enguany celebra la seva dotzena edició. Amb la representació d’avui es clausura l’exhibició, sent el de Barcelona l’últim espectacle i havent passat per Vilafranca del Penedès, Tarragona, València, Vila-real, Palma, Búger, Badalona i Barcelona.

Com que fa 100 anys que va néixer el poeta Joan Vinyoli, abans de començar cada obra es llegeix un poema seu. Aquest cop qui el recita és Laura Borràs, directora de la Institució de les Lletres Catalanes. Escull, diu, un dels seus poemes més difícils però alhora el preferit del poeta: “Algú que ve de lluny”. Els versos parlen de la creació literària i homenatgen grans referents de l’autor centenari, com ara San Juan de la Cruz, Hölderlin o Shakespeare. Borràs no té micròfon, llegeix en veu alta. Mentre les paraules de Vinyoli omplen la sala, ella va donant voltes circularment per tal de no donar l’esquena a ningú. “El poeta creia que la poesia el salvaria”, diu la directora de la institució, “si no ens podem salvar, almenys segur que passarem una bona estona”.

Un cop les paraules de Vinyoli encarnades per la veu de la Laura han cessat, Mireia Chalamanch comença a actuar. Camina lentament per l’escenari. Els focus es van il·luminant depenent de cap on ella es mou. “El cap i la cua s’ignoren”, va dient. La sala comença a impregnar-se de mots. El públic té ganes de poesia i el silenci és dens, les orelles tenen set de versos. La veu de l’actriu cada vegada té més força. “Res no pot aturar la poesia, els rius de poesia i els seus innombrables ponts que creixen sense parar, fins que es troben el cap i la cua i es posen a parlar”. I parlant, parlant, l’actriu dóna peu a que Susanna Lliberós, poeta valenciana, s’aixequi i entri a l’escenari, faci un moment de silenci i comenci a recitar.

Introduint els poetes

Un dels poemes de Susanna Lliberós es pregunta on has desat el bes. Mentre llegeix en veu alta, ella i l’actriu es miren als ulls, donant l’esquena a tothom, compartint les paraules com si no hi hagués ningú més. Donen voltes sobre l’escenari; quan una s’apropa, l’altra s’allunya. La llum les segueix. I ella insisteix: on has desat el bes? En un punt donat, les dues dones dialoguen. Conversen poesia. I quan els versos s’acaben, Lliberós s’asseu. Els peus descalços d’ungles vermelles tornen a caminar sols per l’escenari, buscant els mots pertinents per fer sortir algun altre poeta.

Sebastià Perelló és el següent. Ulleres, cabell recollit en una cua i accent mallorquí. És professor de llengua catalana i literatura, però també escriptor. “Aquí, un home no es veu, no fa ombra”, comença un dels seus poemes. I el veus i penses que ell sí, que ell sí que fa ombra, que els focus li il·luminen la cara i el fan tenir mil reflexos foscos. “T’has de fer fonedís”, continua. Fonedís com les seves paraules, que van sortint de la seva boca i entrant a les orelles i desapareixent cos avall, fins que Sebastià calla i seu, i Mireia Chalamanch torna a quedar-se sola.

Aquest cop, qui surt a recitar és Chus Pato, d’Ourense, l’obra de la qual està inclosa a diverses antologies tan gallegues com estatals i internacionals. Chus Pato no llegeix dreta. S’asseu a la cadira blanca que hi ha a l’escenari. L’actriu ara seu entre el públic, davant de la poetessa. La gallega es posa les ulleres i comença a recitar en la seva llengua. No mira el llibre, mira endavant, per sobre dels vidres, que li cauen nas avall. Quan ha acabat un poema, Chalamanch el torna a dir en veu alta, aquest cop en català. Així doncs, la poesia de Chus Pato va avançant i es va entortolligant amb la seva traducció, fins que diu els últims versos: “Nada conten á páxina / so unha lingua que en si se contempla e acouga / e se abre para que a digas ti eu / calquera” (“No conté res el full / només una llengua que es contempla i s’assossega en si / i s’obre perquè la diguis tu jo / qualsevol”).

L’escenari queda buit i és el torn de Gonzalo Hermo, jove de vint-i-set anys que es disposa a mostrar la seva poesia en camisa i converse. L’actriu l’introdueix i, tal com ha passat amb Chus Pato, va traduint els seus poemes al català. Hermo s’espera a que li toqui llegir per girar la pàgina. Segueix un ritual: es llepa el dit, gira el full, es mulla els llavis amb la llengua, empassa saliva i comença a recitar. “Non hai beleza sen frío, dis / e eu imaxino o teu rostro soterrado no graínzo” En un moment donat, els rols canvien: Chalamanch passa a parlar gallec i el jove poeta pronuncia els versos en català. “No hi ha bellesa sense fred, dius / i jo imagino la teva cara enterrada en la calamarsa”. És valent: ell i la seva poesia.

Adrià Targa és tan jove com el poeta anterior, i s’aixeca quan l’altre s’asseu. Parla del que veu, del que sent, d’un camió, de les pupil·les, de les promeses de la joventut. Es pregunta si les complim en fer-nos grans, i sentencia: “Som una xemeneia / que no pot evitar ser coronada / després de tants maons, només pel fum”. L’actriu és dreta davant seu, i els dos somriuen quan es miren. El jersei vermell que porta l’Adrià es veu reflectit als llavis vermells de l’actriu, quan aquest diu les últimes paraules i se’n va.

Només queda una artista: Estíbaliz Espinosa, d’A Coruña. Cabell fosc com el carbó. Diadema. El públic no ho sap, però canta a la perfecció notes agudes, molt agudes. Espinosa parteix una poma pel mig. El soroll que fa al trencar-se ressona per la sala. L’olor de la fruita perfuma l’ambient. “La pomme / La pomme fatale”. S’aixeca i dóna una meitat de la fruita a l’actriu. Sota la cadira que ha deixat buida, hi ha una caixa blanca on s’hi pot llegir Tea Time. Però ara és l’hora de la poesia. Recita els seus versos enèrgics i plens de vitalitat, que fan riure al públic uns quants cops.

Introduint la fi

Abans de llegir l’últim poema, Espinosa situa als assistents: “El pintor corunyès Branda va construir, en marqueteria, dos guàrdies civils donant-se pel cul, a tot color, amb moviment. Em va demanar un text per a això”. El públic torna a riure, l’actriu i la poeta es miren amb mirada provocativa. Una crida, l’altre respon; la primera torna a cridar, la següent crida més fort. I així, amb un orgasme, amb un fort crit, el públic s’esvalota i les llums s’apaguen.

Quan es tornen a obrir les llums, poetessa i actriu s’estan abraçant. Ningú s’acomiada, no calen més paraules. El cicle poètic acaba amb energia. Surten tots a l’escenari i aplaudeixen. El públic s’aixeca, alguns feliciten els artistes, d’altres comenten l’espectacle o comencen a desfilar. Els versos ressonen dins el cap dels assistents mentre van marxant cap a casa, i això és el que aconsegueix Veus Paral·leles: que la poesia habiti la sala i les ments de qui assisteix a l’esdeveniment, parlin en la llengua que parlin. Tal com diu el vers de Susanna Lliberós: “Habita’m hui per si demà les hores escampen com la boira”.

Strauss e as súas XX

Pasou un verán recheo. Ana chegou nos Gavieros que cruzaron a península no solsticio de verán, de Cabo de Gata a Cabo de Fisterra, para ver saír e poñerse o mesmo sol no mesmo día. Logo foron as Veus Paral.leles polos Països Catalans. A visita de Venezuela. A viaxe a ver -por fin- as mans nas covas cántabras. No medio, clínicas e textos, moita viaxe en tren e Richard Strauss coas súas mulleres, unhas notas que escribín para a vindeira Gala Lírica da Asociación de Amigos da Ópera, con motivo do 150º aniversario do nacemento do compositor. Será dentro de 15 días. Con esas notas retomo o pulso do blog e veño sementar esta leira de novo, que andaba un pouco a monte.

Outros artigos sobre outros programas de Orquesta Sinfónica de Galicia, neste clic https://estibalizes.wordpress.com/prosa/notas-ao-programa-da-osg/

  porcelain-4 

Gala Lírica: As mulleres de Strauss, 13 de setembro de 2014, Palacio da Ópera, 20:30

Lise Lindstrom, soprano
Daniela Sindram, mezzo
María José Moreno, soprano
Mercedes Arcuri, soprano
Orquesta Sinfónica de Galicia
Günter Neuhold, director

Strauss e a súas XX 

Se nos pedisen unha banda sonora para ilustrar episodios do pasado século XX -o século da pegada na lúa, a fotografía de guerra, a bomba atómica, os Simpson, o século de Chaplin, Einstein e o sufraxio universal e as riot grrrl, de Curie e de Beauvoir- creo que nos tentaría poñernos estupendas e escoller os timbais pelos-de-punta de «Así falou Zarathustra». O fío musical que conecta un óso-arma rebolado ao aire cunha nave espacial: a elipse máis xigantesca da historia do cine en «2001: unha Odisea do Espazo», de Stanley Kubrick.

E a fanfarra que sinalou directamente co dedo a Richard Strauss.

Pero antes, nos dominios do teatro, a grandeza de Strauss era recoñecida non só por poemas sinfónicos como ese. O compositor bávaro creara unha serie de óperas renovadoras do armario wagneriano. Unha vida consagrada á música desde a infancia -o seu pai era solista de trompa na Ópera da Corte de Munich, onde naceu Richard- cun talento natural que o converteu nunha celebridade do momento: óperas estreadas entre intrigas mediáticas, disonancias, coqueteos coa politonalidade e un marketing intuitivo.

Entre o poema sinfónico «Don Xoán» (1888) e os seus sobrenaturais «Catro últimos Lieder» (1948) dedicados á súa dona, a soprano Pauline de Ahna, desprégase un abano bordado de personaxes femininos. Hoxe veremos algúns. Escribín «bordado», pero talvez debería dicir «tatuado». Non se trata de mulleres que canten «ás pombas i ás frores» -como ironizaba Rosalía de Castro- senón terribles, en carne viva e cunha circunstancia común: mulleres soas.

Ou maticemos: en realidade, mulleres quedándose soas. E en ambigua relación cos homes. Desleigando deles aos poucos, con dor ou amor, pero con non menos decisión. Despedíndose de amantes, de pais, de quen non as corresponden… Todas fortalecéndose nese proceso. Ou se cadra a tolearen sen remedio.

A Mariscala e Sofía de «Der Rosenkavalier» («O Cabaleiro da Rosa»); Ariadna, filla do rei de Creta, e Zerbinetta, da commedia dell’arte; Elektra, cuxo nome en grego significa «ámbar» (esa resina fósil con propiedades electrostáticas) e prefixo de toda nosa era eléctrica, pero sobre todo a inflamable filla de Agamenón. E Salomé, filla de Herodías segundo a Biblia. Aínda que aquí, o libreto non é outro que a «sagrada escritura» de Oscar Wilde.

Todas princesas (ou nobres) e cargándose a golpe de víscera e sforzando o estereotipo de princesiña mexericas.

E do brazo de todas estas feras semella pasearse Strauss polas inmediacións dun edificio fetiche: o Semper Opera de Dresde, a luxosa caixa de música a carón do río Elba, en Saxonia.

Richard Strauss coñeceu esta ave fénix da arquitectura na súa segunda etapa, tras o incendio de 1869 ( ano en que John Stuart Mill e Harriet Taylor Mill publican o seu «Ensaio sobre a igualdade de sexo») unha vez reconstruído por G. e M. Semper e antes de ser completamente devastado o 13 de febreiro de 1945. Un bombardeo da aviación aliada -aínda se debate se se tratou ou non dun crime de guerra- que reduciu a cinzas a que até entón era coñecida fóra dos mapas como «a Florencia do Elba».

Do gran teatro orixinal só ficaron as paredes, pero imaxinémolo rutilante apenas uns anos antes, na fervenza de cultura que é Dresde a principios de século. Coma os anxos de «Tan lonxe, tan preto», a película de Wim Wenders sobre Berlín, botamos un voo para admirar toda a cidade desde o alto do Semper Opera; e na súa colosal estatua coroando a fachada sentamos onda o deus do teatro, Dionisos, e a súa consorte Ariadna nunha cuadriga guiada por panteiras, nada menos.

No interior do teatro contémplannos a cabeza do arquitecto Gottfried Semper, case como un Bautista de pedra, e estatuas de dramaturgos da talla de Shakespeare, Molière e Sófocles, autor de «Elektra».

Moitas das mulleres que obsesionaron (musicalmente) a Strauss parecían adiviñarse entre os mármores e bronces do propio teatro que acolleu case todas a súas estreas. Poida que se trate dunha coincidencia traída polos pelos, pero ímola crer e que o Universo encaixe.

Esta noite viaxaremos primeiro a 1916, ano da estrea de «Ariadne auf Naxos», para remontarnos de ópera en ópera ata o seu primeiro gran éxito e escándalo, «Salomé», en 1905. Estamos en pleno Imperio do Káiser Guillermo II, na mesma Dresde reúnese o primeiro grupo de avangarda expresionsista, Die Brücke (A Ponte) mentres estoura o Domingo Sanguento en San Petersburgo e Ramón y Cajal chisca un ollo para ver mellor polo microscopio algo ao que chama neurona. E ao mesmo tempo que Salomé anda de xira, Marie Curie falará sobre radioactividade na Sorbona: por vez primeira unha muller imparte aula nunha universidade. Outro tipo de escándalo, de dixestión máis lenta. Máis radioactivo.

Na mesma Alemaña guillermina, Albert Einstein publica os artigos sobre a natureza da luz que conmocionaron toda a Física do século XX e o noso modo de entender, se é que entendemos, o Universo. Case nada.

Namentres, Strauss soubo rodearse de sublimes escritores para compartiren obsesións: a simbiose máis fructífera deuse con Hugo von Hofmannsthal, detrás da excelencia de libretos como «Elektra», «O Cabaleiro da Rosa», «Ariadna en Naxos» ou «A muller sen sombra». Á súa morte, colaborou con Stefan Zweig, outro friki das psiques femininas.

Homes falando de mulleres. Homes dando voz a mulleres. Non nos enganemos, estamos en pleno patriarcado aínda, patriarcado centroeuropeo imperial e prebélico, si, sen dúbida, mais algo cambia na luz, na noción do espazotempo e na representación mental do que significan xénero e sexo. Un esforzo de empatía que crea obras grandiosas cantadas por mulleres que, por forza, han ser titánicas sobre o escenario. Unha das cuestións do feminismo do século XX foi non querer baixarse dese escenario para deixarmos de ser electras, salomés, octavios ou mariscalas ou o que queira que as propias mulleres escriban para si mesmas. Ese era un dos tratos.

No medio de todo isto, esta noite escoitaremos algunhas froitas confitadas instrumentais, ao estilo do recheo dese pan de Nadal de Dresde, o Christstollen: froitas doces como a secuencia do vals nº 1 de «O Cabaleiro da Rosa», agridoces como «Traumerei am kamin» («Ensoño a carón da lareira») de «Intermezzo» con libreto do propio Strauss sobre a vida en parella; froitas escarchadas como a noite baixo lúa de «Capriccio» con esa trompa homenaxe ao seu pai, ou froitas acedas como a lasciva «Danza dos Sete Veos».

tumblr_mn7txmWtwX1qe3144o1_500

Cromosomas XX do A ao Z

No tándem Strauss- von Hofmannsthal evidénciase esa curiosidade pola mente feminina xusto en plena efervescencia do sufraxismo. Non se ten constancia de que eles apoiasen iso do voto para as súas coetáneas. No caso Strauss, o seu influxo feminino máis notable parece ser o da súa dona, a devandita Pauline, soprano que pasou á historia como temperamental e musa de moitas das súas pezas. E de aí seica proceda a súa aquilatada revisión da voz de soprano, á que peneirou, alporizou, baixou aos infernos, subiu á gloria, condensou e sublimou igual que un alquimista cunha probeta á procura do ouro. Quen sabe se por amor ou por fastío… ou por ambos.

«A miúdo a miña muller é algo ríspeta pero mira, ben que o necesito», dicía Strauss. A súa unión durou 55 anos. Ela sobreviviuno uns meses.

Despois do vals nº 1 de «O Cabaleiro da Rosa» – un deses valses anacrónicos nun ambiente do s. XVIII pero que son as dynamiden, as forzas de atracción secretas desta ópera- aterramos en Naxos, na gruta onde Ariadna espera a morte unha vez que Teseo marchou a por tabaco. No mito grego, Ariadna pasaba de ser a muller-fío, a que tece a idea coa que triunfa o heroe, a ser a muller-kleenex, usada e tirada. Neste peculiar collage metaoperístico de von Hofmannsthal que é «Ariadna en Naxos», a historia da princesa cretense aparece enmarcada nunha mansión de Viena (ao estilo das obras de teatro dentro de «Hamlet» ou de «Romeu e Xulieta»).

A comedianta Zerbinetta intenta convencer a Ariadna de que o natural e humano é deixarse levar por un novo amor. Cousa que moito ofende a Ariadna. Aínda non coñeceu a Dionisos, claro.

E para escoitar a Zerbinetta non é preciso vir moi peiteado de casa: trátase dunha das arias de repertorio que adoita deixar peiteada á audiencia. O seu papel é para unha soprano de coloratura capaz de lanzarse a un rafting vocal de risco. Zerbinetta é personaxe da commedia dell’arte italiana e suxeriuse que parodia o belcanto, cun recitativo peculiar antes de subirse ao trapecio dunha aria aerostática, dez minutos de chíos, axilidades, melismas e sobreagudos entre cómicos e espectrais que lle deixan á cantante apenas un par de respiros. E para que vai respirar? Ten que nos contar a súa vida sexual: necesitámola nun fluxo constante de voz, bulindo de aquí acolá, con este e co outro, a rir coma un xílgaro e coa picardía a flor de pel.

Pero ollo, o que suca en verdade Zerbinetta con este rafting son as augas aínda escandalosas (non digamos xa en 1916) da autoafirmación do eu feminino en materia de sexo. Coa gracilidade dunha broma de polichinela, verdades coma puños.

É o contrapunto (o Z de Zerbinetta) da desesperación inmóbil de Ariadna, con A. Entre ambas as dúas todo un abecedario de mulleres do A ao Z.

Logo de semellante tour de force polos dominios do erotismo picante, tras tantos picados a partir do Do5, desmaios finxidos de dúas oitavas e encaixes de Camariñas coa musculatura da larinxe para que todo semelle doado coma o bater de ás dunha bolboreta, escoitamos outra aria singular: a do Compositor. Sein wir wieder gut.

Un Compositor inocente e exaltado que adoita interpretar unha mezzosoprano, nesa transexualidade tan natural que levamos séculos vendo en óperas e teatros para que logo nos veña a escandalizar as rúas. A súa aria é unha oda á música que irá seguida de «Mondnacht», por certo a última peza que Strauss dirixiu na súa vida.

Nesta primeira parte do programa, o XX característico do cromosoma feminino vaise parecendo cada vez máis a un XY masculino ou, cando menos, xoga a equipararse. E o personaxe que dá a puntada, a muller-barbuda deste circo de damas, é Elektra, filla de Agammenón e irmá de Orestes, e o seu reclamar vinganza case como unha performance de Marina Abramović: Elektra ve poesía no sangue dos asasinos do pai (a súa nai á cabeza), ve harmonía en cabalos e cans sacrificados, baila sobre a tumba, a súa afección polo coágulo fai que nos pareza un pouco entre vamp e zombie.

E non nos esquezamos do vienés: algo no aire centroeuropeo fin-de-siècle ía cargado de sexualidade e Sigmund Freud escribe nestes anos a súa influínte interpretación dos soños ou nomea os complexos de Edipo e Elektra. A ninguén se lle escapa que Elektra querería zoscarse ao seu pai e, posiblemente, á súa irmá. Ou é só a nosa mente sucia a que o ve así?

Mellor falemos da tesitura vocal do personaxe: non sobe ao trapecio como a Zerbinetta, o seu rango é máis ben medio aínda que, iso si, ha de escoitarse a gallarón por riba dunha súperorquesta con anabolizantes nas cordas e tubas wagnerianas. Para sopranos dramáticas con diafragma de titanio.

A première de «Elektra» no Semper Hoftheatren de 1909 rodeouse de calculado segredo: Strauss prohibiu filtracións sobre a partitura, circularon rumores de animais secuestrados para o seu sacrificio en escena.. en tanto que os escaparates de Dresde ateigaban de merchandising Elektra, desde botas a xerras de cervexa…

Mentres esta princesa micénica salivaba a súa vinganza sobre o escenario, Strauss padaleaba a súa: ante tal morbo, a Manhattan Opera Company de Nova York esgotaba as entradas cando apenas uns anos antes o Metropolitan prohibira a «Salomé» tras unha única función. As mulleres torturadas estábanlle saíndo rendibles a este bávaro.

De feito, grazas a «Salomé» construíu a súa idílica Garmischer Villa nas montañas de Alemaña, como el mesmo lembraba cos seus inocentes ollos de cordeiriño.

O crítico Paul Bekker (27 anos en 1909), recoñecía «Elektra» como unha magna obra de arte e escribira que «a impresión xeral era de aberración sexual: asóciase a teima do sangue á perversión sexual e isto implicaría non só a Elektra, senón ás mulleres todas, contaminadas sexualmente.» Unha observación interesante acerca dun prexuízo aínda vivo e que podemos contrastar con actos das Brigadas Feministas de hai apenas unhas semanas en España: mulleres que escriben con sangue menstrual reapropiándose do tabú como sinal de identidade.

Acaba a primeira parte. Cómpre ir beber algo. Un Bloody Mary non, mellor un té oriental. Lembren que Salomé está a vocalizar no seu camarino, e Salomé é moita Salomé.

tumblr_mo37v07ejf1qz6f9yo1_500

A femme fatale. Ou a femme fractale

Empeza a segunda parte cunha de cal e outra de area: un dos belos interludios da ópera «fea» de Strauss («Intermezzo»), «Traumerei am kamin», para seguir coa nena consentida da súa produción operística e a máis representada hoxe en día: «O Cabaleiro da Rosa», de 1911.

Cando en 1945 as tropas norteamericanas chamaron á porta da súa Villa Strauss, el presentouse así: «Son Richard Strauss, o compositor de “O Cabaleiro da Rosa” e “Salomé”». Eis as súas credenciais.

E no seu funeral soou o gran trío final de «O Cabaleiro da Rosa». Así que aló imos.

Coámonos como voyeurs na habitación final desta ópera menos experimental e de atmosfera dezaoitesca. Un home e dúas mulleres. O home é un adolescente e, como Cherubino, será interpretado por unha mezzo. As tres fálannos sobre a súa paixón, Octavio, Sofía e a Mariscala, pero é esta última quen redondea a madurez do amor. Por que? Quizais porque no fondo só restaura a paixón sexual á súa canle heteronormativa: os mozos coas mozas, nada de relacións bizarras entre ricachonas e donceis.

O trío deseña un tapiz de timbres femininos similares que se enche de sensualidade: ao estilo dos conxuntos de «Così fan tutte» ou do cuarteto de «Rigoletto», iso de cantar en grupo sobre a paixón parece crear unha aura voluptuosa, algo ao que Wagner renunciaría, segundo fai notar A. Badiou nas súas «Cinco leccións sobre Wagner».

O influxo de Wagner sobre Strauss queda fóra de toda dúbida, pero con «O Cabaleiro da Rosa» Strauss sae do lameiro de paroxismo de Elektra para mergullarse en crema mozartiana: unha comedia de equívocos neoclásica e postromántica que non gustou nadiña á avangarda, tralos escintileos de atonalidade -ou máis ben bitonalidade- de «Elektra» e «Salomé». Con todo, «O Cabaleiro da Rosa» é un follado que resistiu moita mordida e fica crocante aínda.

«Hai tantas cousas neste mundo que non criamos verdade cando nos falaban delas…Pero cando che acontecen a ti entón comprobas que eran certas», canta a Mariscala na súa espléndida reflexión sobre o paso do tempo, unha ética a proba de hormonas. Tras este trío sublime, o dueto de Octavio e Sofía canta ao triunfo do amor novo e ilusionado, lonxe das parafilias de Elektra e Salomé uns anos antes. Só que na cama final bícanse dúas mulleres (Octavio e Sofía), do mesmo xeito que na cama inicial da obra bicábanse outras dúas (Octavio e a Mariscala). Gaña o amor heterosexual, pero o que o espectador acepta ver con toda naturalidade é amor lésbico ou amor queer ou amor trans.

Mesmo o que parece conservador, no teatro ten o seu punto lúcido e revolucionario, disque.

E se falamos de «revolucionario» en Strauss é porque chegamos a «Salomé», en 1905: desexo réptil e tremendismo baseados na peza teatral de O. Wilde e que estreara M. Reinhardt en Berlín dous anos antes. O escritor irlandés, nalgún momento de 1891 ficou extasiado con esta princesa idumea que esixe a cabeza dun home cuxa voz a engaiola. Para que quererá a súa cabeza esta moza?

É Wilde. Leu a Heine, a Flaubert e está ao corrente da moda Herodías parisiense. A cabeza? Quérea para satisfacer o seu erotismo rexeitado. Quérea para a necrofilia. Para un beixo con lingua. O pano do Teatro Semper de Dresde baixou e subiu ata 32 veces na ovación da estrea desta «Salomé» de Strauss.

Outros bicos e corpos célebres alumean as artes decorativas moi preto, en Viena: son os anos de «O beixo» de Gustav Klimt, da sua «Dánae» e a súa mesma «Salomé», os anos nos que Egon Schiele ispe e descarna os seus torsos.

Paralelamente, 1905 é o annus mirabilis de Einstein e o primeiro dos artigos sobre a teoría da relatividade ve a luz, unha luz que agora é onda e corpúsculo a un tempo. A «Danza dos Sete Veos» é o corpo luminoso e ondulante dunha Lolita que seduce case sen querer, un peep show de especia oriental, preludio da Lulu de Berg. Cambios de ritmo electrizantes, unha sensualidade que ronda o orgasmo para un baile que Flaubert, no seu relato «Herodías», describía así:

«A moza bailou como as sacerdotisas da India, como as nubias das cataratas, como as bacantes de Lidia. Inclinábase cara a todos os lados, como unha flor á que zorrega a tempestade».

O aria Ah! du wolltest mich nicht deinen Mund, unha especie de «Cantar dos Cantares» viperino, revélanos a unha heroína mordaz con inocencia; disque Marie Wittich, a primeira Salomé, espetoulle a Strauss que non era posible iso de «ser unha moza de 16 anos coa voz de Isolda». Tanto Salomé como Elektra requiren unha gran resistencia vocal e física ademais dun oído maxistral que crave as abruptas tonalidades.

E se para Salomé cumpría ser flexible e diamantina coma Isolda, para Elektra (de principio a fin en escena) preferíase en troques a robustez granítica dunha Brunilda. As sopranos rifan por estes papeis, pero logo haberá que multivitaminarse e comer boas potaxes.

( E isto lévanos ás outras mulleres de Strauss: as grandes divas que ao longo da historia encarnaron estes personaxes, desde María Cebatori ata Anja Silja, desde Mara Zampieri a Hildegard Behrens, Teresa Stratas, Eva Marton ou Elizabeth Schwarzkopf, Montserrat Caballé, Maria Jeritza ou Lotte Lehman, a favorita do compositor que interpretou todos os seus papeis, desde Octavio á Mariscala… E máis, moitas máis que ha de haber…)

«O teu corpo unha columna de marfil/ sobre pés de prata/ Un xardín cheo de pombas/co resplandor de prata de lirios» segue cantando Salomé o seu poema truculento que de súpeto pónse tenrísimo até parecerse á voz da Sulamita. Pero que va, esta Salomé é filla do fascinio pola depravación, alucinóxena e antivictoriana. Salomé naceu para ser o pesadelo non de Jokanaan (o Bautista), senón da Raíña Victoria.

Co seu eros e seu thanatos servidos en bandexa e tanta relixiosidade gore, esta moza foi por moito tempo paradigma da femme fatale (e algúns estudos sobre xénero asociárona tanto á misoxinia como á liberación da libido feminina). En calquera caso os seus Ahs! e onomatopeas dan o xiro copernicano na ópera do século XX e son contemporáneas da desfragmentación do disco duro feminino. Aínda haberían de pasar moitos anos ata «O segundo sexo» (1949) de Simone de Beauvoir ou o «Manifesto Cyborg» (1984) de Donna Haraway, pero a procura dun espazo público para unha muller replicándose a si mesma como unha ecuación fractal –agora xa unha femme fractale– era imparable.

De certo que Strauss non intuíu semellante cousa, como xamais se lle pasaría pola cabeza que o seu poema nietzscheano serviría de fondo sinfónico para un primate lanzando un óso. Pero velaí o risco dun artista: as múltiples lecturas que quizais el nunca querería, os malentendidos ou sobreentendidos que xera, as sementes que aló se leva o aire.

Pedimos a cabeza dos artistas para proxectar os nosos desexos sobre elas. Quen máis e quen menos, todos somos Salomé.

(E en efecto, a luz no espazotempo cúrvase, como bisbou Einstein ao oído das nosas bisavoas.)

tumblr_l92oztEBTl1qdqhjko1_500

Estíbaliz…Espinosa

lirismo tipo Feynman

Fragmento de Richard Feynman, do relatorio «O valor da ciencia»

Orixinal en inglés, artigo completo

Tradución de E…E… Río

Pensei nestas cousas tantas veces estando só que agardo me desculpen se lles traio á cabeza pensamentos que con certeza todos vostedes tiveron algunha vez -ou xusto esta clase de pensamento- e que nunca puido ter ninguén no pasado, dado que a xente carecía da información que temos nós a día de hoxe.

Por exemplo, estou de pé na beira da praia, só, e empezo a pensar. Velaí as ondas precipitándose…montañas de moléculas cada unha estupidamente ao seu…billóns delas formando a escuma branca ao unísono.

Era tras era… antes de que calquera ollo humano poidese ver… ano tras ano, batendo con estrondo como agora mesmo fan. Para quen? Para que? Nun planeta morto, sen vida á que entreter.

Sen descanso, torturadas por enerxía que o sol desperdicia con prodixio, derrama no espazo. Unha pisca fai bruar o mar.

Nas profundidades mariñas, unhas moléculas repiten os patróns das outras, ata que se foman novas máis complexas. Crean outras coma elas…e unha nova danza empeza.

Medrando en tamaño e complexidade…as cousas vivas, masas de átomos, ADN, proteínas…bailando nun patrón cada vez máis intrincado.

Fóra do berce, en terra seca…velaí estamos…átomos con conciencia…materia con curiosidade

De pé fronte ao mar…marabillas que se marabillan…eu…un universo de átomos…un átomo no universo

Se queres escoitar este texto nunha das Placas de Petri Sonoras do XIX Día da Ciencia na Rúa emitidas por radio [Cuac FM e Cadena Ser Radio Coruña] clica aquí.

tumblr_n1buxc7Iue1qz6f9yo1_500